Le troisième et le plus étrange de ces prétextes est la requête que la Libye paie des dommages-intérêts aux familles des victimes du vol 103 de la PanAm.
第三条而且也谬的理由
要求利比亚赔偿泛美103航班受害者家属。
Sans l'existence d'un blocus criminel s'expliquant par des motifs essentiellement politiques, des milliers, voire peut-être des centaines de milliers, d'Américains auraient pu être sauvés ou auraient pu éviter de graves séquelles physiques ou autres s'ils avaient pu utiliser le PPG, le médicament le plus efficace et le moins cher contre le cholestérol, mis au point à Cuba.
如果没有封锁,成千上万的美国公民可能因为得到古巴获有专利权的较有效和便宜的抗胆固醇药PPG疗而挽回生命或不致于忍受身体方面的后遗症或其他局限;但因为一些
谬的政
理由,使他们得不到这种药的
疗。
Rien n'a été fait non plus par les organes influents de l'ONU pour aider le peuple palestinien à exercer ses droits ou pour mettre fin à la politique illégitime d'expansion et d'implantation pratiquée par Israël, qui repose sur de fausses justifications telles que la sécurité d'Israël et ses droits religieux et historiques, au mépris total des résolutions pertinentes des Nations Unies et des accords internationaux.
联合国有影响的机构也没有采行动,帮助巴勒斯坦人民行使他们的权利,或结束以色列非法的扩张和定居点政策,而这种政策的依据
诸如以色列安全和宗教及历史权利等
谬的理由,而完全不顾联合国有关决议和有关的国际协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。