Tel, un buisson ardent.
整个儿像一堆燃烧的荆棘。
On attend le jour où nous serons prêts. Nous irons à la cérémonie de notre mariage. Nous n'avons besoin que de nous deux. Tous les moments que nous avons passé ensemble vont témoigner pour nous.
亲爱的,因你,我变得坚强,因
你,我
再害怕未来,尽管,未来还是布满了荆棘,我知道我们会一起走过的,我们
再是一个人.等我们都准备好的那天,我们就去那个只属于我们的婚礼,只需要我们两个人,有时间
我们见证.
Mais avec de la tolérance, de la compréhension, et vu la nécessité absolue de se réconcilier et d'avancer vers le bien commun, même la douleur, la boue et les épines à travers lesquelles s'est effectuée notre marche vers la paix ont beaucoup contribué à notre guérison.
但是,由于容忍和谅解,由于了大家的利益迫切需要和解和向前迈进,甚至是我们追求和平时经历的痛苦、泥泞和荆棘也成了最佳良药。
Mais grâce à la tolérance, à la compréhension et à la nécessité absolue de se réconcilier et d'aller de l'avant pour le bien de tous, même la douleur, la boue et les épines que nous avons traversées pour atteindre la paix nous ont aidés à nous relever.
但是,只要有宽容、谅解以及和解和了公益向前迈进的压倒一切的必要性,即便是我们
了和平所经历的痛苦、艰辛和荆棘,已成
我们最重要的疗伤手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。