有奖纠错
| 划词

Nous sortons du cadre de notre contrat.

我们超出了我们合

评价该例句:好评差评指正

La cuisine italienne est très répandue dans le monde.

意大利菜在全世界都很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres sont particulièrement concernés par le projet de loi.

但调整严格控制在法定内。

评价该例句:好评差评指正

Application de la gamme de pression de carburant.

适用燃料、压力宽。

评价该例句:好评差评指正

Ventes principalement dans le sud du Sichuan domaine!

销售主要在川南地区!

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire se discute en petit comité.

这件事在小内讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.

条约附有限定适用言。

评价该例句:好评差评指正

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们活动也涉及全欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Exportation couvrant toutes les sphères de la vie!

出口业务涉及各行各业!

评价该例句:好评差评指正

Wanted national de formation des institutions à coopérer!

诚征全国内培训项目合作机构!

评价该例句:好评差评指正

On sera en petit comité pour la conférence de ce soir.

我们今晚是小会议。

评价该例句:好评差评指正

Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.

义务细则允许规定第三劳动方

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.

我们激光加工、折弯、焊接。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire n'est pas de mon département.

这件事不属于我职权

评价该例句:好评差评指正

En d'autres permis d'exploitation dans le champ d'application de produits!

其他在经许可证产品!

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont un vaste champ d'application et d'autres sont plus étroites.

一些具有广泛,另一些很窄。

评价该例句:好评差评指正

Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !

福克先生已经离开了英国势力

评价该例句:好评差评指正

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务是四川省及重庆市。

评价该例句:好评差评指正

Société basée à Shenzhen, le Pearl River Delta couvre le champ d'application de la distribution.

本公司立足深圳,配送涵括珠三角。

评价该例句:好评差评指正

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制 已计划消除含石棉材料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是世界上传播范围最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le français est parlé dans le monde entier.

法语在全世界范围使用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On dit qu'ils ont un spectre étroit.

我们说们作用范围窄。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La lutte se mène à l’échelle de la planète.

这场斗争正在全球范围内进行。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À grande échelle, évidemment, mais aussi à titre individuel, quand c'est possible.

是大规模的范围内使用,但在可的情况下,也可以是小规模范围的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si le ballon sort du terrain, c’est une touche.

球超出球场范围就叫出边线。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et ce quotient entier, six, nous donne le premier entier de l'encadrement.

这个6就是寻找范围最小的整数。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Nous devons également agir au plan international.

我们还应该在国际范围内行动。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au delà s'étendent les limites de l'Univers observable.

超出这个范围之后是可见宇宙的边界。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Ça désigne l'ensemble du domaine vital d'une espèce.

的是一整个物种的范围

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous êtes censé être un expert en la matière, Lupin.

这应该属于你的专业范围,卢平。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Partout dans le monde, les naissances sont en chute libre.

全球范围内,出生率正在急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vais maintenant vous parler de notre hôtel ainsi que du poste à pourvoir.

现在我向您介绍我们酒店以及工作范围

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Là, elle va pouvoir faire un travail qui va au-delà de cela.

但她将够胜任超出此范围的工作。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc elle serait plutôt dans la gamme des dix kilomètres.

因此,应该在10公里的范围内。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc chaque semaine, vous avez l’option de 100 heures.

所以每周你们都有100小时的选择范围

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Jusqu'où pouvait porter son regard, il les estima à plusieurs centaines de millions !

仅目力所及的范围就可有几亿人!

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Quel est le rayon d'action des vaisseaux?

“太空舰队的巡航范围是多远?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Plus que surveillé, ça veut dire en privé, en petit comité, en privé.

不是监视,的意思是私下小范围内。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接