有奖纠错
| 划词

Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.

为提高效率时间,我将缩短我今天的口头发言。

评价该例句:好评差评指正

Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.

为了讲究效率时间,我今天将缩短我的口头发言。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在时间方面取得更大成绩的能力有限。

评价该例句:好评差评指正

Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.

为了时间,我将只指出在几个领中作出的一些努力。

评价该例句:好评差评指正

Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.

为了时间,我将缩短我的口头发言;正在散发发言稿全文。

评价该例句:好评差评指正

Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.

为了时间,我将缩短发言。

评价该例句:好评差评指正

Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.

为了时间,我不们加以重述。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'économiser votre temps, je serai bref.

为了时间,我将简短地谈谈。

评价该例句:好评差评指正

Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.

时间,我们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.

审判分庭25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以时间

评价该例句:好评差评指正

Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.

为了时间,我只把这些挑战列出来。

评价该例句:好评差评指正

La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.

只召开一次会议的主要目的将是时间费用。

评价该例句:好评差评指正

Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.

为了时间,我不在这里罗列文件中提出的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.

在这里其他地方,剥夺们的参与权没有任何好处,而且也不会时间

评价该例句:好评差评指正

Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.

而准确的信息既能时间资源,又能避免死亡事件。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.

总务委员会的建议雄辩有力,我们应当时间

评价该例句:好评差评指正

La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.

如果有这些身份材料,就会时间,并提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Cela économiserait temps, argent et paperasserie.

这将时间、资金书面工作。

评价该例句:好评差评指正

À des fins d'efficacité, et pour gagner du temps, je vais abréger ma déclaration orale d'aujourd'hui.

为提高效率时间,我将缩短我今天的口头发言。

评价该例句:好评差评指正

Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.

迅速放货可以时间贸易商至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Mais non, mais attend on gagne du temps comme ça ! C'est 'pécable !

不,不,等等,这样我们可以!太完美了!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Si vous partez en visites organisées, vous gagnerez du temps.

—如果您进行有计划的游览,您就能

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On va mettre les ravioles en vapeur pour gagner du temps.

为了,我们会用蒸汽蒸饺子。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

C'est-à-dire que je fais gagner du temps.

也就是说,我能够

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et vite de l'enfourner après avec du papier aluminium pour perdre le moins de temps possible.

然后迅速用锡纸包好放进烤箱,这样可以

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Alors, pour gagner du temps et éviter d'avoir trop mal au poignet, les ecclésiastiques trouvent une parade.

所以,为了和避免手腕疼,神职人员找到了一种方法来做这件事。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Faut oublier l'ouverture facile pour gagner du temps, pour pas galérer parce que là, on fait de la quantité.

这样可以,不用费力打,因为我们现在做的量很大。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Si nous avions commencé là, nous aurions gagné du temps.

如果我们从始,我们就会

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Excusez-moi, on est d'accord, vous gagnez du temps.

- 对不起,我们同意,你

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Gagner du temps, Se faire livrer, un service de plus en plus utilisé en ville.

- ,送货上门,这项服务在城越来越多地使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Si on est pressé, c'est un gain de temps.

- 如果你赶间,它可以

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le couple exécutif cherche-t-il à gagner du temps?

- 高管夫妇是否试图

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Un gain de temps non négligeable pour lui.

这对他来说是一个重要的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Pour gagner du temps, cette Parisienne n'a pas hésité à se rendre à Melun.

为了,这位巴黎人毫不犹豫地去了默伦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le but est de gagner du temps.

目的是

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Donc, au lieu d'être une perte de temps, c'est au contraire un gain de temps.

因此,与其说是浪费间,不如说是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des erreurs souvent commises par habitude ou souci de gagner du temps.

- 错误通常是出于习惯或想

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On s'organise beaucoup mieux pour gagner du temps.

- 我们更好地组织自己以

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Comment lancer les chantiers et gagner du temps?

如何让项目启动并

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A mon avis, ce sera un gain de temps merveilleux.

在我看来,这将非常

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术, 侧脑室心房转流术, 侧脑室中央部, 侧平面, 侧平线, 侧气动力, 侧碛, 侧前角, 侧墙, 侧倾(船的), 侧倾船, 侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接