有奖纠错
| 划词

J'ai vu des navires à la merci des vents.

我看到了些随风漂流的

评价该例句:好评差评指正

L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.

系住的绳索断裂了。

评价该例句:好评差评指正

Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.

噢!失事的遇难者。哦啦啦,他们看起来情况很糟糕。

评价该例句:好评差评指正

En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.

为了回报他们慷慨的援助,希腊将不得不购买中国的

评价该例句:好评差评指正

Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.

高度齐水的岩石对是危险的。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.

领港员驾驶着他的使之避免触礁。

评价该例句:好评差评指正

Le navire a péri corps et biens.

带货沉没了。

评价该例句:好评差评指正

La marine nationale surveille un bateau suspect.

国家海军正在监视艘可疑

评价该例句:好评差评指正

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是靠点。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.

中国商务部长否认中国禁止出港。

评价该例句:好评差评指正

Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.

每天,所有的都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。

评价该例句:好评差评指正

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方的天际线,观察的出现。

评价该例句:好评差评指正

On a touvé un navire en détresse.

我们发现了艘遇难的

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.

提交是乘坐非法的进入澳大利亚的。

评价该例句:好评差评指正

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

评价该例句:好评差评指正

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有涨潮可以吞没单薄的

评价该例句:好评差评指正

Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.

百慕大还有本土的航空和监管机构。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, 27,1 % de la flotte a au moins 20 ans.

但是,27.1%的船龄至少有20年。

评价该例句:好评差评指正

Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.

乘客多的大型般会产生大量废物。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些国家并未对悬挂其国旗的和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Eh bien, il y a moins de 300 navires dans le monde.

那么,世界上从事深海捕鱼的船只不到300艘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans Astérix et Obélix on les voit là, chez les Romains.

在《Astérix et Obélix》一书看到罗马人存在这些船只

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est le port où vont les bateaux, qui a un " t" à la fin.

船只前往的港口以“t”结尾。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Une écluse, ça sert à faire monter ou descendre les bateaux.

船闸用于提升或降低船只

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Parce que ce n'est pas en fonction de nous, ça dépend des bateaux.

因为这不取决于,而是取决于船只

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les brigades lacustres remorquent les bateaux qui ont subi des dégâts.

水警把受损的船只牵走。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'allais souvent au port de ma ville voir les bateaux avec mon père.

常常和父亲一去城市的港口看船只

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et ils réparent leur bateau avec les moyens du bord.

如果船只受损,他必须利用现有工具进行修复。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Si vous le cogner rapidement, il peut avoir de gros problèmes.

如果你快速地撞上船只,就会造成巨大的问题。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il provoque des vagues qui fracassent les bateaux.

它会引海浪撞击船只

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Je me suis un petit peu emballé sur l'itinéraire des bateaux.

船只的路线有点迷茫。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Les bateaux naviguent au niveau de ce que l'on appelle les " Quarantièmes rugissants" .

船只在所谓 " 咆哮西风带 " 的水平上航行。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On pompe l'eau de mer, on ballaste, c'est comme un sous-marin, il s'enfonce sous l'eau.

抽取海水,用压舱物稳定船只,就像一艘潜水艇,它会潜入水下。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Et les années ont passé, jusqu'au jour où un bateau et son équipage sont arrivés.

几年过去了,直到有一天,一艘船只及其船员到达了此地。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’était le cri d’une sirène, le cri des navires perdus dans la brume.

这是汽笛的鸣声,在雾迷航的船只的汽笛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça permet aux piétons et aux cyclistes de traverser la rivière sans nuire aux bateaux.

它可以让行人和骑车人在不妨碍船只的情况下过河。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Comme il longe une côte, de nombreux bateaux y ont échoué au fil du temps.

由于它沿海岸线而行,多年来,许多船只在那里搁浅。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

À l’époque, de nombreux navires venaient dans la baie des Chaleurs faire du commerce.

那个时候,许多船只来到 沙勒尔湾进行贸易往来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une gaffe, c'est un long crochet qui sert à manœuvrer une embarcation.

" gaffe" 是一种用于操纵船只的长钩。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Construisez des hôtels, des animaux, des personnages, des bateaux, des gratte-ciel et des supermarchés.

建造酒店、动物、角色、船只、摩天大楼和超市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接