有奖纠错
| 划词

On l’appelait « l’Ange blond de la mort », le capitaine Alfredo Astiz avait alors 27 ans.

人们称他为“金发死亡天使”,Alfredo Astiz当年27岁,担

评价该例句:好评差评指正

Le complot est caractérisé dès lors que la résolution de porter atteinte à l'autorité du commandant, à la discipline ou à la sécurité du navire et de l'aéronef a été concertée ou arrêtée entre deux ou plusieurs individus.

串谋指两人数人经过协商,决定侵犯权力、违反纪律、危害船只航空器安全。

评价该例句:好评差评指正

Article 137 : Les individus embarqués sur un navire ou aéronef militaire, coupables d'avoir formé un complot contre l'autorité du commandant de bord ou contre la sécurité du navire ou de l'aéronef sont punis de 5 à 10 ans d'emprisonnement.

用航空器上所载人员如串谋对抗权力、危害船只航空器安全,处五至十年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime.

何人,如未经政府没有正当理由而自封为队某师师某排排、战舰队某一职位、某港口主城市市,均处以无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


athériastite, Atherina, Atherinidae, Atheris, athermal, athermane, athermanéité, athermique, athérogène, athérogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Lili ! Ici, je suis " capitaine Kourou" !

莉莉,在这我库鲁舰长

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Le commandant Farragut se décida alors à employer des moyens plus directs.

这时,舰长决定采取更直接的行动。

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

« La barre droite ! Machine en avant ! » cria le commandant Farragut.

“拨正船舵,前进!”法拉格特舰长大喊道。

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Go ahead » , cria le commandant Farragut.

“开船!”法拉古舰长喊。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'opération est absolument automatisée. Le processus technique n'est même pas visible aux yeux du commandant.

“一切都是自动操作,技术过程对舰长全部隐藏起来。”

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Ces ordres furent exécutés, et la frégate s’éloigna rapidement du foyer lumineux.

舰长的命令立刻得到了执行,护卫舰迅速离开了强大的发光体。

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

« Silence ! dit le commandant Farragut. La barre au vent, toute ! Machine en arrière ! »

“安静!”法拉格特舰长说道,“把稳舵,开倒车!”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Akira Inoue voulut encore ajouter quelque chose, mais il fut interrompu par le murmure médusé de la commandante.

明还想说什么,但被舰长的一声低低的惊呼打断了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Lightoller raconte dans ses mémoires qu'il a été pris sur le fait par son capitaine alors qu'il dérobait des biscuits.

莱托勒在回忆录中讲述了他在偷饼干时被舰长当场抓获的经历。

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

J’ai dit que le commandant Farragut avait soigneusement pourvu son navired’appareils propres à pêcher le gigantesque cétacé.

我前面说过,法拉古舰长这人很细心,他把打巨大鲸鱼类用的各种装备都带在船

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Le commandant tint bon. Les matelots ne cachèrent point leur mécontentement, et le service en souffrit.

可是,舰长丝毫没有改变态度,决不肯接受这种建议。于是,一些水手开始公然表示自己的不满情绪,因此船的一些工作也受到了影响。

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Le commandant Farragut tordait avec rage l’épaisse touffe de poils qui foisonnait sous son menton.

法拉格特舰长烦躁地摸着下巴茂密的胡须。

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Vous n’avez plus de doute, commandant, sur la nature de l’animal ?

“你对这头怪兽的性质没有更多疑惑了吗,舰长?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Faites comme il a dit : tout l'équipage en état de mer profonde ! ordonna la commandante à voix basse.

“照他说的做,全舰进入深状态。”舰长轻声说。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien sûr, nous sommes à présent dans un mode de simulation, car on m'a ôté les pouvoirs exécutifs du système de commandement.

“当然我们现在处于模拟状态,我已经没有这个权限,你即将获得舰长权限。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans ce genre de système de commandement, on peut dire que le vaisseau est une extension du corps du commandant.

在这种指挥系统中,可以说,战舰就像是舰长身体的一部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quatre étoiles scintillaient sur chacune de ses épaulettes. C'était certainement la commandante du Sélection Naturelle.

她的肩有四颗星在闪亮,应该是“自然选择”号的舰长

评价该例句:好评差评指正
Vingt mille lieues sous les mers

Mais pour l’approcher, reprit le commandant, je devrai mettre une baleinière à votre disposition ?

“不过,你靠近它的时候,”舰长说道,“我应该为你准备一艘捕鲸艇供你支配,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pas comme Jules. . . -A mon époque, le capitaine ne plaisantait pas avec la discipline et je ne plaisantais pas non plus.

和朱勒不一样...在我的时代,舰长对纪律求很严格,我也一样,不开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Votre mission sera celle de commandants exécutifs intérimaires par qui tous les ordres devront transiter avant d'être exécutés par le système informatique.

你们将被任命为执行舰长,原舰长对战舰的所有指令,都通过你们来向指挥系统发出。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


athlétique, athlétisme, athophiecérébelleuse, athrepsie, athrocytose, athrogène, athrombiehémogénie, Athrypsiastis, athymie, Athyris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接