Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直海,并且不晕船。
Le navire tient bien la mer.
这艘海船海性能良好。
Il passe sa vie à voyager.
他一生海旅行。
Elle passe sa vie à voyager.
她一生海旅行。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词来源可以追溯到中世纪海时代。
Le second arbre se rjouissait de pouvoir bientôt commencer sa carrire sur les ocans.
第二棵树以为不久将开始他海生涯,也常高兴。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个成国制作世界海图。
Le Japon va fournir des instruments de navigation d'une valeur de 2,6 millions de dollars.
日本将提供值260万美元海设备。
Le territoire est composé de huit grandes îles et 130 petites îles.
百慕大以西班牙海家胡安·德百慕大得名。
Convention pour la répression des actes illicites contre la sûreté de la navigation maritimeb.
《制止危害海安全法行为公约》。
La sûreté en mer préoccupe gravement de nombreux États de tradition maritime.
海上安全和保障是许多海国家严重关切问题。
Le navire refoule le courant.
【海】船逆流而上。
Ces actes menacent la sécurité maritime en mettant en péril le bien-être des marins.
这些行为危及海者福祉,因而威胁到海事安全。
Le vent remonte.
【海】又吹北风了。
Le Code traite ensuite de l'équipage et met l'accent sur l'importance de la formation.
准则还对其他海人作了规定,并强调了培训重要性。
La fonction essentielle de la Convention était d'offrir aux gens de mer un ordre prévisible.
公约最基本功能,是为海部门人提供一种秩序和可预测性。
La Convention couvre toutes les utilisations des espaces océaniques, y compris la navigation et le survol.
它涉及对海洋空间各种利用,包括海和海上飞行。
Il viole la Charte des Nations Unies, porte préjudice au commerce international et entrave la liberté de navigation.
它危害国际贸易,妨碍海自由。
En outre, aucune entrave ne doit être mise à la liberté du commerce et de la navigation internationaux.
而且,国际贸易和海自由不能受到阻碍。
Malheureusement, toutefois, la sécurité maritime est un sujet de grave préoccupation pour de nombreux États de tradition maritime.
但不幸是,海事安全是许多海国家严重关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'apprentissage de la marine n'est jamais chose facile, en particulier au temps de la marine à voile.
学习航海绝非易事,尤其是在航海海军时代。
Numéro 5, ils étaient des experts de la navigation.
第五,他们是航海专家。
C'est l'époque des grandes expéditions maritimes.
这是伟大航海时代。
A propos du Vendée Globe, une petite précision.
关于旺代单人航海赛,稍作澄清。
Je tenais le chronomètre. Mon cœur battait fort.
我手拿着航海时计。我心跳得厉害。
Les Chinois étaient de grands navigateurs.
中国人是伟大航海家。
Comment se déroule cette célèbre course nautique ?
这个着名航海比赛是如何进行呢?
Que c’est bête, pensait-il ;le peuple turc est pourtant un peuple marin.
“真傻,”他想,“土耳其人原本就是个航海民族。”
Je ne savais pas que vous saviez naviguer, Madame Malchance.
我还知道您会航海呢,倒霉女士。
Le 6 juin 1944 a eu lieu l'invasion maritime la plus importante de l'histoire.
1944年6月6日历史上最重要航海侵略发生了。
Vous allez comprendre que naviguer peut finalement être très simple.
你们会发现,航海原来可以这么简单。
Avant de servir dans la marine marchande, avait-il servi dans la marine militaire ?
“他在从事航海这个工作以前,有没有在海军服过役呢?”
Leurs connaissances des océans, des courants et des animaux marins faisaient d'eux de grands navigateurs.
他们对海洋、洋流和海洋动物了解使他们成为伟大航海家。
Mais est-ce que c'est aussi un bon film sur le monde de la marine à voile ?
但它也是一部关于航海世界好电影吗?
Les explorateurs n'avaient plus besoin des étoiles qui avaient guidé les navigateurs vikings et polynésiens.
探险家再需要引导过维京人和波利尼西亚航海家星星。
Pour les habitants de Jolieville, il n'y a pas de passe-temps plus agréable que la navigation.
对于美丽城居民来说,没有比航海更好消遣了。
Le Vendée Globe, une course mythique, la plus prestigieuse des courses à la voile.
旺代单人航海赛,一个神话般比赛,是帆船运动中最负盛名比赛。
Tout de suite, notre super reportage sur la voile, avec notre envoyée spéciale, Madame Malchance.
接下来,我们特约记者——倒霉女士,将为大家带来精彩航海报道。
Ce sera difficile, répondit John. Croiriez-vous qu’il n’y a pas une carte marine à bord !
“很困难,”约翰回答。“船上连一张航海地图都没有!”
Une discussion débuta ensuite entre les officiers de marine et les spécialistes de la navigation navale.
下面讨论主要是在海军军官和航海专家们之间进行了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释