Les enfants de l’Institut Excellent se joindront également à la fête. Ils présenteront le spectacle de danse intitulé “Under the sunshine”.
来自艾克斯朗艺术机构们本次也将参加到音乐活动中来,用他们欢快和生动歌声为音乐增添了一股新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était à l’emporter dans un coin pour la manger de caresses.
那和神态简直叫人馋涎欲滴,恨不得把她掠到角落之中为地抚摸亲吻!
Nana allumait tous les bals des environs. On la connaissait de la Reine-Blanche au Grand Salon de la Folie.
娜娜在附近里竟引起了轰动。从“白皇后宫”到“疯狂大”没有人不认识她。
Quand elle entrait à l’Élysée-Montmartre, on montait sur les tables pour lui voir faire, à la pastourelle, l’écrevisse qui renifle.
当她走进“蒙马仙境”,人们便会站在桌子上,看她跳起“龙虾嗅地”。
Tandis que les Vélanes se trémoussaient au rythme d'une musique de plus en plus vive, des pensées folles, insaisissables, tournoyaient dans l'esprit hébété de Harry.
随着媚娃越来越快,一些疯狂、不成形念头开始在哈利晕晕乎乎脑海里飞旋。
Le fils du roi la mit à la place d'honneur, et ensuite la prit pour la mener danser : elle dansa avec tant de grâce, qu'on l'admira encore davantage.
王子请她坐在最尊贵座位上,然后请求和她共:她十分优美,让人们愈发佩服她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释