Cette chambre est plus confortable que claire.
这个房间的舒适度更胜过明亮度。
Vous créez un idéal écologique et confortable maison.
为您营造完美的舒适生态家。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽的景色弥补了不舒适的感觉。
Nos meubles de jardin pour vous permettre de créer élégant, confortable maison.
我们的花园家具将为您打造高雅、舒适的家。
Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.
享受舒适的人不都是幸福的。
La maîtresse de maison nous a préparé un appartement très douillet .
女主人为我们准备了一间温暖舒适的房。
A Chengdu, le paysage est magnifique et le climat agréable.
成都有优美的景色和舒适的气候。
On a toujours besoin de confort chez soi.
自己家总是需要舒适条件的。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适的新型客机。
Cette voiture est excellente sous le rapport du confort.
这辆舒适方面是极好的。
Dans le salon le lit s'ouvr en deux pour se transformer en divans confortable.
厅内,双人床一分为二,改变成舒适的沙发。
La pétanque symbolise assez bien la conception confortable du sport des Français.
滚球游戏很好地象征了法国人对体育舒适的概念。
Je ne leur forcerai pas la main.
我将按照你们的舒适度行事。
La majeure partie de la population des îles jouit du confort moderne.
群岛上大部分人都过着现代化的舒适生活。
Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.
我们建造的是舒适和负担得起的住宅。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建山上比较舒适的地方。
Les agriculteurs pratiquant une agriculture de subsistance ont rarement une vie confortable.
自治农民很少过上舒适的生活,大多陷于贫穷的恶性循之中。
Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.
与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适的生活。
Ce qui ne sera pas pour déplaire à votre âme amoureuse de coins douillets et chauds.
而这一切并不会伤害你藏温暖舒适角落里的灵魂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'auberge est sympa, la plage est formidable, le temps est magnifique, tout va bien.
适的旅舍,迷人的海滩,晴朗的天气, 一切称心如意。
Je voulais un cadre de vie plus sympathique pour ma famille.
我想为我的家人提供更适的生活环境。
Jean grandit dans un confortable hôtel particulier avec son frère et sa sœur qui l'adorent.
Jean 和崇拜他的兄弟姐妹在适的豪宅中长大。
Oui, j'ai un grand appartement, très agréable dans le seizième arrondissement.
有的,在十六区,我有一套公,适的。
J'ai besoin d'avoir un talon confortable, d'avoir de la prestance.
我需要有一个适的鞋跟,款式优雅。
J’aime pouvoir courir et être à l’aise dans mes vêtements.
我喜欢可以跑动和穿着适的服装。
J'aime porter beaucoup porter des vêtements confortables, beaucoup de couleurs, des couleurs contrastées.
我喜欢穿多,穿适的衣服,多颜色,对比色。
J'aime bien les vêtements, les fringues confortables.
我喜欢穿着适的衣服。
Le choix de s'allonger le plus confortablement possible existe donc depuis la nuit des temps.
因此,选择尽可能适的方式躺下是自古至今都存在的。
Oh bouge pas, je vais me mettre à l'aise!
别动,我去换身适的衣服!
Et ce qui est agréable, c'est quand on va venir casser avec la cuillère.
且这是令人适的,当我们用勺子打碎。
Le vin chaud, c'est réconfortant. Il y a évidemment la chaleur des épices douces.
喝热红酒会让人感到非常适,甘甜的香料还会给我们带来温暖的感觉。
De quelle somme d'argent vous avez besoin par mois pour vivre confortablement ?
每个月需要多少钱才能过上适的生活?
Et tout cela depuis le confort de chez vous.
这一切都可以在你适的家中进行。
Elles se battent notamment pour que le gouvernement leur accorde des logements convenables.
他们正在为政府能够为难民提供适的住房而努力。
Il y a des pistes cyclables qui sont assez agréables et bien développées.
这里有非常适的自行车道,非常方便。
Mais est-ce qu'on peut parler du confort des bus couchettes, s'il vous plaît ?
不过,我们能谈谈卧铺巴士的适度吗?
Troisièmement, j'en ai beaucoup parlé, sors de ta zone de confort.
第三,我说过多次了,要走出你的适区。
Là, je sors clairement de ma zone de confort.
现在,我完全走出了我的适区。
Avec un ciel comme ça ? Une température pareille ?
“像今天一样蔚蓝的天空?像今天一样适的气温?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释