有奖纠错
| 划词

J'aime également voyager, comme cela aimable au sentiment libre.

我也喜欢旅行,喜欢那种感觉。

评价该例句:好评差评指正

Seul. Je n'aime pas les voyages organisés, je veux être libre.

旅行。我不喜欢组织好旅行,我想

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais pu renoncer à la lumière, au bonheur d'être, à la vie libre où j'ai grandi.

我从不曾放弃过追求光明,感受存幸福,向往少年时生活。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les accusations de Cuba, dont celles formulées à maintes reprises devant le Conseil de sécurité, ce terroriste vit lui aussi en toute liberté à Miami.

尽管古巴提出了指控,包括多次向安全理事会提出指控,但这个恐怖分子今天也依然迈阿密过着完全生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chiasma, chiasmatique, chiasmatypie, chiasme, Chiasmodon, Chiasmodontidae, chiasse, chiastoline, chiastolithe, chiatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

De ma vie, je n'aurais jamais imaginé voir un jour des rhinocéros noirs en liberté en Afrique.

一生中,我从未想过有一天会看到黑犀牛非洲自由自态。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Je n’ai jamais pu renoncer à la lumière, au bonheur d’être, à la vie libre où j’ai grandi.

我从不曾放弃过追求光明,感受存幸福,向往少年时自由自生活。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, répondit Dantès, il ne reviendra que ce soir ; nous avons douze heures de liberté.

“走了,”唐太斯说,“不到晚上是不会再回来。我们有十二小时可以自由自。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ca m'a fasciné de les voir en liberté.

看到自由自让我很着迷。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

L'agrément nouveau de l'indépendance lui rendit bientôt la solitude plus supportable.

慢慢习惯于一个人过日,也就越来越不想念亡妻。新得到自由自乐趣,不久就使觉得孤独并不是难以忍受

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Elle chantait le bonheur de la liberté, la beauté des champs verdoyants et ses anciens voyages à travers les airs.

自由自、幸福飞翔,着田里嫩绿麦苗,高空中快乐飞行。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Des flamants roses en liberté, impossible de louper ces grands oiseaux, ils mesurent 1m60 tout en étant légers comme une plume.

自由自粉红火烈鸟,这些大型鸟类我们不可能不会遇到,它们身长1米60,轻如鸿毛。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il compléterait ainsi son tour du monde sous-marin, et reviendrait vers ces mers où le Nautilus trouvait la plus entière indépendance.

这样就可以完成海底环旅,然后回到一处“鹦鹉螺号”觉得最自由自海域中。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y pensa moins, à mesure qu’il s’habituait à vivre seul. L’agrément nouveau de l’indépendance lui rendit bientôt la solitude plus supportable.

慢慢习惯于一个人过日,也就越来越不想念亡妻。新得到自由自乐趣,不久就使觉得孤独并不是难以忍受

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Et pourtant, la nature est éternellement jeune, belle et généreuse. Elle verse la poésie et la beauté à tous les êtres, à toutes les plantes, qu’on laisse s’y développer à souhait.

然而,大自然永远是年轻、美丽和慷慨。它把诗意和美倾注给一切它怀抱里自由自发展动植物。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle traînait dans la salle de bains, roulant des cigarettes dans du papier parfumé, fumait seule, revenait à ses amours de compensation comme lorsqu'elle était jeune et libre chez elle, maîtresse de son corps.

浴室里闲逛,用香纸卷烟,独自抽烟,回到她年轻时和自由自家里一样,回到她补偿性爱中,成为她身体情妇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le lendemain, Ron et lui iraient faire un tour sur le terrain de Quidditch – Harry volerait un peu sur le balai de Ron – et savoureraient enfin la liberté de ne plus avoir à réviser quoi que ce soit.

然后明天,和罗恩要去魁地奇球场——想骑上罗恩飞天扫帚飞一飞——享受一下摆脱复习后那种自由自感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chicaneur, chicanier, chicano, chi-carré, chiche, chiche-kebab, chichement, chichi, chichiteux, chiclayo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接