有奖纠错
| 划词

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲的资本自由化些年投资者出现多样化。

评价该例句:好评差评指正

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

取决于某些部门的现有自由化程度。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, les ACR peuvent être vus comme des éléments constitutifs d'une libéralisation multilatérale.

个意义上,区域贸易安排可成为多边自由化的“建筑砌块”。

评价该例句:好评差评指正

Les approches de la libéralisation des services varient selon les accords commerciaux régionaux.

不同的区域贸易安排对服自由化采取了不同的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les réglementations sectorielles ont également une incidence sur la libéralisation du commerce des services.

行业条例也与服贸易自由化有关。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有些规定的总体效应决定了服贸易自由化的程度。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de cet inventaire a impliqué des engagements initiaux importants de libéralisation.

设立清单意味着作出重要的初始自由化承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.

自由化的很大一部份是自主实现的。

评价该例句:好评差评指正

Cette publication examine notamment l'impact de la libéralisation du commerce des services sur les femmes48.

除其他,该出版物审查了服部门贸易自由化对妇女的影响。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球可持续发展的动力。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation des échanges, le développement industriel et la dépaupérisation doivent aller de pair.

贸易自由化、工业发展和减贫工作都必须齐头并进。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation sans responsabilité sociale ne paraît pas favoriser une affectation efficace des ressources mondiales.

没有社会责任的自由化似乎不能促进有效地分配世界资源。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是可持续全球发展的主要动力。

评价该例句:好评差评指正

Les pays les moins avancés (PMA) sont exempts des engagements de libéralisation.

最不发达国家被豁免,不用作出自由化承诺。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative régionale prévoit la libéralisation des échanges dans le secteur des énergies renouvelables.

一区域计划包括可再生能源部门的贸易自由化

评价该例句:好评差评指正

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de libéralisation de l'Afrique devaient être pris en compte dans les négociations.

非洲的自由化努力应当在谈判中被考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

L'OMC est le seul organisme qui s'occupe de réglementer et de libéraliser le commerce mondial.

世贸组织是制定全球贸易规则和实现贸易自由化的专门论坛。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau international, nous recherchons activement la libéralisation du commerce et de l'investissement.

在国际上,我们积极追求贸易和投资自由化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens, catarinine, catarinite, catarrhal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文大不同

Notons que Jacques Chirac, Premier ministre de l'époque, n'est pas favorable à la libéralisation de l'avortement.

请注意,时任总理雅克·希拉克,并不赞成堕胎

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Sans surprise, la directive est approuvée : le 1er janvier 2011, la poste sera libéralisée.

没有惊讶,指令是赞成的:20111月1日,邮局将被

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

Elle est défendue par Gisèle Halimi, une avocate très engagée dans la lutte pour la libéralisation de l'avortement.

她的辩护律师是吉赛尔·哈利米,她是一位积极参与堕胎斗争的律师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20141月合集

Economiste de formation, Manmohan Singh est considéré comme le principal architecte de la libéralisation économique du pays.

作为一名训练有素的经济学家,曼莫汉·辛格被认为是该国经济的主要设计师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20143月合集

Les discussions sur un projet d'accord de libéralisation des investissements et des visas par exemples sont suspendues avec la Russie.

例如,与俄罗斯暂停讨论投资和签证协议案。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Dans celui-ci, il y a surtout des lettres de moins de 50 grammes : le seul service postal qui n'a pas encore été libéralisé.

在这个里面,尤其有轻于50克的信:邮局唯一的服务还没有被

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, après une période marquée par un certain dirigisme étatique accompagné de nationalisations d’entreprises, la tendance est globalement à la libéralisation et aux privatisations.

在法国,经过一段国家统制经济和企业国有的时期后,大致的趋势是和企业私有

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016合集

Quatrièmement, les membres du G20 doivent établir une économie mondiale ouverte et continuer à promouvoir la libéralisation et la facilitation du commerce et de l'investissement.

第四,20国集团成员必须建立开放的全球经济,继续促进贸易和投资和便利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

Mais avec la libéralisation de l'économie, il devient " responsable des ressources humaines" , un changement de nom qui aurait peu à peu transformé la fonction.

但随着经济的,他变成了“人资源经理” ,这一名称的改变也逐渐改变了职能。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20233月合集

La question homosexuelle a pris un tour politique en s'inscrivant dans un rejet de l'Occidentalisation, perçue comme une libéralisation des mœurs autant qu'une domination économique et idéologique.

同性恋问题已经发生了政治转变, 成为拒绝西方的一部分,西方被视为道德的, 以及经济和意识形态的统治。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

La CDU de Friedrich Merz porte un programme libéral au plan économique et conservateur au plan social, radicalement opposé à celui des sociaux-démocrates sur la quasi-totalité des sujets fédéraux.

弗里德里希·默茨领导的基督教民主联盟推行的经济和社会保守的政策,几乎在所有联邦问题上都与社会民主党相对立。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ça a été beaucoup de communication, beaucoup de propagande, et par contre, très concrètement, il avait été élu sur un programme économique de libéralisation, et puis il n’a pas vraiment tenu ses promesses.

这是大量的沟通,大量的宣传,另一方面,非常具体地说,他是在的经济纲领上当选的,然后他没有真正兑现他的承诺。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20147月合集

M. Zhou avait révélé en mars que la Chine projetait d'assouplir d'ici un ou deux ans son contrôle sur les taux d'intérêt des dépôts, la dernière et la plus importante étape de la libéralisation des taux d'intérêt.

周小川在3月份透露,中国计划在一两内放松对存款利率的控制,这是利率的最新和最重要的一步。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201311月合集

« On peut ainsi imaginer les résultats de la libéralisation du taux d'intérêt et des prix sur le marché chinois dans un proche avenir, et que le rôle des entreprises publiques sera limité » , écrit le quotidien.

" “因此,人们可以想象在不久的将来中国市场利率和价格的结果,国有企业的作用将受到限制,”《每日邮报》写道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201412月合集

Par ailleurs, le Premier ministre chinois a souligné que promouvoir la libéralisation du commerce et faciliter les investissements étaient un bon remède pour faire face aux pressions économiques dans un contexte de reprise encore atone au niveau mondial.

此外,中国总理强调,在全球复苏仍然缓慢的背景下,促进贸易和促进投资是应对经济压的良好补救措施。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dès son arrivée au pouvoir, il s'engage, contraint par la situation dira-t-il, dans une réforme du système soviétique, la « pérestroïka » , puis libéralise le régime par une campagne pour la liberté d'expression et la transparence, la« glasnost » .

他一上台,就迫于形势,开始对苏联体制进行改革,即 " 改革" ,然后通过开展言论和透明度的运动,即 " 开放" ,使政权

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ben Ali poursuit et accentue encore la politique répressive de son prédécesseur, tout en libéralisant l'économie, mais l'essentiel de la manne financière est accaparé par les familles liées au Président, à commencer par celle de sa femme, Leïla Trabelsi.

本·阿里继续并进一步强调其前任的镇压政策,同时使经济,但大部分财政意外之财被与总统有联系的家庭垄断,从他的妻子莱拉·特拉贝尔西(Leila Trabelsi)开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


catéchique, catéchisation, catéchiser, catéchisme, catéchiste, catéchistique, catéchol, catécholamine, catécholoxydase, catéchuménat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接