有奖纠错
| 划词

Je m'intéresse beaucoup aux sciences naturelles.

我现在对自然科很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très difficile d'intéresser les femmes aux sciences techniques et aux sciences naturelles.

技术和自然科专业仍然很难吸引女生。

评价该例句:好评差评指正

Les filles en particulier devraient être encouragées à choisir des disciplines scientifiques et techniques.

尤其应当注意鼓励女生自然科和艺术科

评价该例句:好评差评指正

L’organe constitué: 6 personnes et six, faculté des sciences naturelles.

6个文科院和6个自然科院。

评价该例句:好评差评指正

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化和社会(文); 和社会(社会科); 自然科(科)。

评价该例句:好评差评指正

En outre, davantage de garçons que de filles sont attirés par les sciences naturelles et sociales.

男生偏爱自然科和社会科数比女生多。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont toujours nettement sous-représentées dans les filières des sciences techniques et des sciences naturelles.

攻读技术科自然科方向女性比例仍然相当

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour objectif d'attirer l'attention au niveau mondial sur la physique et les sciences physiques.

是提高全世界对物理自然科认识。

评价该例句:好评差评指正

Tous les élèves doivent suivre un cours de sciences naturelles et tous doivent acquérir des rudiments de physique.

所有生必须习一门自然科课程和初级物理。

评价该例句:好评差评指正

Chacun est convaincu que les filles préfèrent les études sociales, considérées comme mineures, aux sciences naturelles.

大家都有一种思维定式,认为女生偏爱社会,认为这些科自然科温和。

评价该例句:好评差评指正

Pour comprendre ces interactions complexes, il faut une collaboration interdisciplinaire entre sciences naturelles et sciences sociales.

要应对这种复杂相互影响,就需要自然科和社会科进行跨科合作。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort doit être un partenariat avec les associations locales et les professeurs de physique et de science.

这种努力必须是同地方物理自然科协会及教师一种伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高科是文、自然科和教育

评价该例句:好评差评指正

B mathématiques - sciences physiques ; C mathématiques - sciences naturelles ; D mathématiques - sciences économiques

B 数—物理;C 数自然科;D 数

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport n'aurait toutefois pas été mis à la disposition des avocats qui représentaient les trois hommes.

据报指定国家调查局和菲律宾大自然科研究所法医进行化验,化验报告已提交当局,但却没有向三名被告律师透露。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, le nombre de femmes qui se spécialisent dans les sciences naturelles, la médecine et la pharmacie a diminué.

相反,主修自然科、医及药理妇女数增加。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent aussi prêter la même attention à de nombreux aspects du point de vue des sciences sociales et naturelles.

他们还必须同样注意到该系统许多社会科自然科方面。

评价该例句:好评差评指正

Titulaire d'un doctorat d'économie de l'Université de Kiel (Allemagne) et d'un doctorat honorifique de l'Université de Lunenburg (Allemagne) en sciences naturelles.

获德国基尔大博士位和德国吕嫩堡大自然科荣誉博士位。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Directeur général de l'UNESCO pour les sciences exactes et naturelles a ouvert la séance et souhaité la bienvenue aux participants.

教科文组织负责自然科助理总干事宣布会议开幕并欢迎各位与会者。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-douze femmes professeurs ont été recrutées dans le domaine des sciences naturelles et des technologies, et 37 dans les sciences sociales.

新聘任女教授在自然科和技术领域有七十二名,社会科领域有三十七名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Alors là, je crois qu'une petite leçon de sciences naturelles s'impose.

现在需要上一堂课。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Plus de 2500 espèces viennent d’être inventoriées par l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique.

比利时皇家研究所刚对花园内2500多个物种进行了登记。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Robert aimait les sciences, mais le français et l’anglais étaient les deux tragédies de sa vie.

罗贝尔喜欢,而法语和英语是他的两大悲剧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

En ma qualité de professeur-suppléant au Muséum d’histoire naturelle de Paris, le gouvernement français m’avait joint à cette expédition.

由于我是巴黎博物馆的副教授,法国政府派我参加这次考察.

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Harbert, brave enfant, remarquablement instruit déjà dans les sciences naturelles, allait fournir un appoint sérieux à la cause commune.

赫伯特是一个勇敢的孩子,他已经具备了相当丰富的常识,他可以给共同的事业带来很大的好处。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Ce livre, particulièrement goûté du monde savant, faisait de moi un spécialiste dans cette partie assez obscure de l’histoire naturelle.

这部书特别受到学术界的赏识,使我成为中这一个相当奥的部门的专家。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

7996 (Usage public — Littérature française) ou UP sn (Usage public — Sciences naturelles).

7996(公共用途——法国文学)或 UP sn(公共用途——)。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup, en plus des sciences naturelles, botaniques et législatives liées à la forêt, les forestiers reçoivent aussi une formation militaire.

因此,除了与森林有关的、植物学和立法学外,林务人员还接受军事训练。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais un charmant homme, et dont le concours nous devint fort précieux, ce fut M. Fridriksson, professeur de sciences naturelles à l’école de Reykjawik.

但是我们遇到了一位十分讨人喜欢和最有帮助的弗立特利克孙先生,他在雷克雅未克学校

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Et même, « l’honorable Pierre Aronnax, professeur au Muséum de Paris » , fut mis en demeure par le New-York-Herald de formuler une opinion quelconque.

况且《纽约先锋论坛报》已经约了“巴黎博物馆教.授,可敬的彼埃尔·阿龙纳斯先生”,请他发表对这个问题砌意见。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Quant aux dictionnaires des sciences naturelles et des idiomes polynésiens, tous deux étaient anglais, mais ils ne portaient aucun nom d’éditeur, ni aucune date de publication.

辞典》和《玻尼西亚成语辞典》都是英文的,可是上面既没有出版者的名字,又没有出版日期。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年12月合集

C'est une postdoctorante américaine, Orli Snir, qui a découvert cette fonction, et c'est une joie, car nous ne savons pas tout sur les sciences naturelles.

是美国博士后 Orli Snir 发现了这个函数,这是一件令人高兴的事,因为我们对并不是一无所知。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

Et puis, une petite ruche, une ruche, voilà. Un petit monde en soi qu’on a trouvé un peu sciences naturelles, histoires du monde avec mes enfants.

后,一个小蜂巢,一个蜂巢,就是这样。一个小小的世界,我们发现了一点,与我的孩子一起讲述世界的故事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant les sciences humaines comme la sociologie, l'anthropologie ou l'histoire donc, connaissent une difficulté que les sciences naturelles, qu'on appelle parfois les sciences « dures » , n'ont pas.

而,人文学,如社会学、人类学或历史学,正在经历(有时被称为“硬”学)所没有的困难。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À la barre des émissions de télévision canadiennes The Nature of Things et A Planet for the Taking, Suzuki a su vulgariser l'écologie et la science de la nature.

在加拿大电视节目《事物的本质》和《星球的拍摄》的推广下,铃木传播了生态学和

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

En cette fin du 19e siècle, le développement des sciences des techniques et de l'industrie, inquiète les artistes sur le peu de place laissée à l'humain, et à la sensibilité.

在19世纪末,和工业技术迅速发展,很多艺术家忧心留给人文的空间越来越小,知觉感受越来越少。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais Souvarine s’emporta, se répandit sur la bêtise des socialistes qui acceptent Darwin, cet apôtre de l’inégalité scientifique, dont la fameuse sélection n’était bonne que pour des philosophes aristocrates.

但是,苏瓦林发火了,他滔滔不绝地叙述接受达尔文思想的社会主义者的愚蠢无知,说达尔文是在中宣传不平等的使徒,指责他的有名的淘汰学说只对贵族哲学家有用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接