有奖纠错
| 划词

Il faut respecter les lois de la nature.

要遵循规律。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de la frondaison, la nature reverdit.

在长叶子的又变绿了。

评价该例句:好评差评指正

Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!

赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,哪!

评价该例句:好评差评指正

On voit peu les miracles de la nature.

人们很少能看到的奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.

受到道家影响想, 他善于感知的玄妙.

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和保持着一种相像,"忠诚" 于

评价该例句:好评差评指正

History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.

History Images - 都收集国际城市风景和风景的图画。

评价该例句:好评差评指正

L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.

历史无所不在,人与总是相铺相成。

评价该例句:好评差评指正

Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.

,这是实施先进的技术解决方案来处理污水和污泥,同它有助于恢复水质。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本地区丰富资源。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas bon de les manger quand ce n'est pas naturellement le moment.

所以不按照合乎规律的菜水果是不好的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes arrivés à trouver l harmonie entre la nature et les projets de construction.

我们想要实现与公共工程建设的和谐发展。

评价该例句:好评差评指正

L’homme n’est qu’un roseau, le plus faible de la nature; mais c’est un roseau pensant.

人是一根苇草,中最脆弱者;但它是一根会思想的苇草。

评价该例句:好评差评指正

Air-sécher naturellement il ya plus de deux décennies.

风干也有二十多年。

评价该例句:好评差评指正

La mer est le vaste réservoir de la nature.

海是的仓库。

评价该例句:好评差评指正

La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.

法国“旧制度”的政治和司法理念深受法学派影响。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.

灾害就够人们应付的了.

评价该例句:好评差评指正

Et partout colorant en rouge la nature.

处处染上红色。

评价该例句:好评差评指正

Un coeur de père est le chef-d'oeuvre de la nature.

父亲的心乃的杰作。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elle s'adore elle-même en toute la nature.

使她在整个界中爱慕着身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Automatiquement, c'est pour mettre de la glace.

地,放在冰上。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Clore aujourd'hui le moment entamé avec le début du confinement n'avait rien d'une évidence.

今天开始的全面解封是一步一步顺其的,一点都不突兀。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pour obtenir ces diplômes, il faut évidemment passer et réussir un examen !

获得这些证书,需要参加并且通过考试啦!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Et en prenant ça, Ils se sont reformées naturellement.

接受这一点,他们地进行改革。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ok alors, l’ordre naturel d’acquisition, qu’est-ce que c’est ?

好吧,那么获取知识的顺序是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis allée chercher ce côté un peu naturel.

我选择那种的外观。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais vous savez pas comment faire pour vous exprimer de manière plus naturelle.

但是你不知道如何才能更地表达自己的意思。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, bah, c'est pas du tout naturel.

这一点也不

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous sentez bien que c'est pas ça parler une langue naturellement.

你们能明显感受到,地说语言不是这样的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous pensez vraiment qu'on peut apprendre à parler une langue naturellement ?

你们真的觉得我们可学会地说一门语言吗?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Van Gogh transpose ces forces directement dans le ciel au-dessus du fier clocher de Saint-Rémy.

梵高将这些的力量转变成布满繁星的夜空笼罩在圣·雷米引的尖塔上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon appartement finalement, je l'ai meublé avec le temps de manière très naturelle.

我的公寓是随着时间慢慢流逝用一种很的方式来装饰的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand je me maquille, j'aime assez que ça paraisse naturel.

我化妆的时候喜欢看着一点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On aime être aux côtés de la nature, donc on a mis beaucoup de plantes.

我们喜欢与共存,所我们种很多植物。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon rapport à la mode est très spontané en fait.

实际上,我与时尚关系是非常的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça va beaucoup passer par revenir vers le cheval.

这就很地可谈到马术。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et voilà, un petit peu de eyeshadow. On va essayer de rester naturelle.

,一点点的眼影。我们会努力保持

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est pas très naturel au début pour les apprenants de les utiliser.

一开始的时候,学习者无法很地使用代词。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui, je pense. Il est naturel que beaucoup d'ados aiment ça.

我想是的。青少年喜欢这个。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

En plus, j'apprécie beaucoup d'être au cœur de la nature et mes enfants aussi.

还有,我非常喜欢和我的孩子们生活在大中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène, eugénésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接