有奖纠错
| 划词

Ils ont l'eau courante dans leur maison.

他们的房子里有

评价该例句:好评差评指正

C'est un stylo.

这是一只笔。

评价该例句:好评差评指正

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开龙头,加上冷

评价该例句:好评差评指正

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线道开沟业务。

评价该例句:好评差评指正

Je te donne mon stylo contre ton livre.

我用我的笔换你的书。

评价该例句:好评差评指正

Aucun ménage rural a l'eau courante à domicile (contre 40 % des ménages urbains).

乡村中没有户的情况(城市中户率为40%)。

评价该例句:好评差评指正

Tous les habitants de Macao ont accès à l'eau potable.

所有市民均得到

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'eau courante destinée à la consommation est très limité.

可使用的人非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 28 % de la population rurale disposent de l'eau courante.

只有28%的农村社区有

评价该例句:好评差评指正

Mes cheveux frisent naturellement.

我的头发卷。

评价该例句:好评差评指正

D'autres étaient en meilleur état et avaient l'électricité et l'eau courante.

其他房屋的状况好一些,有电和

评价该例句:好评差评指正

L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.

由于没有河流,完全依赖降雨量。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 40 % de la population ont été privés d'un accès régulier à l'eau potable.

约40%的人口无法正常用上

评价该例句:好评差评指正

Un million de personnes n'ont pas d'électricité; 250 000 n'ont pas d'eau courante.

人没有电力,有25万人没有

评价该例句:好评差评指正

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电并用上

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, ni Tammun ni Jiftlik, où le Rapporteur spécial s'est rendu, n'ont l'eau courante.

例如,特别报告员访问的Tammun或Jiftlik都没有

评价该例句:好评差评指正

Environ 74 % de l'approvisionnement en eau est assuré par la Guam Waterworks Authority.

关岛约74%的用是由关岛理局提的。

评价该例句:好评差评指正

Tous les six mois, on vérifie si l'eau de distribution contient des fluorures.

每6个月做一次中是否存在氟化物的分析。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques, comme de nombreux autres défis mondiaux, ne connaissent pas de frontières.

气候变化同许多其他全球性挑战一样,跨疆越界,不请

评价该例句:好评差评指正

Il existe 150 compagnies des eaux et 412 réseaux publics d'alimentation en eau.

克罗地亚有150家公司,它们设立了412个公共系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Il n'y avait pas de salle de bains, il n'y avait même pas l'eau courante.

有浴室,甚至自来

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Je demande de l'eau du robinet s'il vous plaît, Wasser aus dem Wasserhahn, bitte » .

" 我要自来,请给我自来,谢谢" .

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?

家用自来过滤器呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L'eau du robinet est le produit alimentaire le plus surveillé.

自来是受到最严格监管食物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ding Yi ne parut pas s’offusquer de la visite impromptue de Wang Miao.

对汪淼不请自来,丁仪示反感。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'achète vraiment que du coca zéro, sinon je bois de l'eau du robinet.

我只买零糖可乐,否则我只喝自来

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Avec soda stream, l'eau du robinet devient pétillante.

有了soda stream,自来就能变成气泡

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Dans les établissements à petit ou moyen budget, l’eau du robinet est saline.

在中低价位住所中,自来是海

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ici, c'est l'eau du robinet mais... filtrée avec un système que j'ai crée moi-même.

这里使用自来但是... ...用我自己系统过滤。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nitrite de l'eau du robinet, 0,02.

自来亚硝酸盐含量为0.02。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ils sont venus ici sans y avoir été invités, ils doivent en subir les conséquences !

“他们不请自来,必须为此付出代价!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On dit que boire l'eau du robinet permettrait d'économiser environ 10kg de déchets par personne chaque année.

据悉,饮用自来,每人每年可节约垃圾10公斤左右。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi faut-il toujours qu'elle amène des sujets de conversation qui la transforment en tuyau d'arrosage ?

为什么总要扯出一个让她变成自来话题呢?”

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Bien plus que dans l'eau du robinet, d'ailleurs.

实际上,比自来微塑料含量要多得多。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Bref, pour l'eau du robinet, il n'y a aucun problème avec ces résultats.

总之,对于自来来说,这些结果有任何问题。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin, Katia, c’est un travesti dépressif qui s’incruste aussi pour tromper la solitude

最后,Katia是位抑郁男扮女装者,他不请自来也是为了排解孤独之感。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La femme ne chercha pas à finir de se présenter, pas plus qu’à s’excuser de son intrusion matinale.

那个女人并有坚持做完自我介绍,也有为她不请自来而道歉。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Je vais continuer de la boire, clairement, et en plus, ça coûte méga moins cher.

我会继续喝自来,显然,而且它还便宜得多。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

On l’a consomme aujourd’hui en bouteille.

现在用自来和现在瓶装区分。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s’accrut après l’absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接