有奖纠错
| 划词

Le Président Charles Taylor a décrété l'état d'urgence à compter du 8 février, après que l'on ait fait état de tirs à Kley Junction, à quelque 50 kilomètres au nord de la capitale.

在蒙罗维亚以北大约50公里处Kley交叉口据报发生枪击事件之后,查尔斯·泰勒总统宣布2月8日起立即实行紧急状态。

评价该例句:好评差评指正

M. Chem (Cambodge) indique que, depuis l'adoption des objectifs du Millénaire pour le développement, le Cambodge a introduit plusieurs stratégies pluridisciplinaires visant à mettre en place une société qui soit, entre autres, soudée, instruite et débarrassée de fléaux comme la faim, la maladie ou l'inégalité.

Chem 先生(寨)说,千年发展目标通过以寨引进了数交叉战略,目设一个社会团结、教育发达、没有饥饿、疾病和不平等社会。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les domaines où la CNUCED a été particulièrement active depuis la soixante et unième session de l'Assemblée générale, même si certains domaines, comme la lutte contre la faim et la pauvreté et le système commercial multilatéral, font également partie du mandat d'autres organisations internationales telles que la FAO et l'OMC.

大会第六十一届会议以,贸发会议在这些领域特别积极地开展活动,尽管它在若干领域活动,包括战胜饥饿和贫困及多边贸易体系,与联合国粮食及农业组织(粮农组织)和世界贸易组织等其他国际组织任务相互交叉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Cette pratique, appelée foisonnement, est interdite depuis 2011, mais peut expliquer que certaines différences de prix persistent aujourd'hui.

法被称为交叉补贴, 2011 年起已被禁止,但这或许可以解释为什么如今某些格差异依然存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une trentaine de personnes bloquent depuis ce matin un rond-point près de Dole, dans le Jura.

今天早上以来,已有 30 人在汝拉多尔 (Dole) 附近封个环形交叉路口。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Depuis la fin de l'année 2022, un immense échafaudage de 100 mètres de haut est en cours d'assemblage, à la croisée des transepts.

2022 年底以来,个高达100米的巨大脚手架横穿在中殿交叉口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接