Il règle le prix de sa pension.
他付清膳宿费。
Outre l'assistance médicale gratuite, l'Office d'assistance sociale fournit des prestations en nature consistant dans la prise en charge des frais d'hospitalisation ou d'hébergement des personnes aidées dans les établissements spécialisés.
除了免费医疗保健之外,该局还提供各种非现金福利,比如全额补偿在专门机构接受治疗所发生
住院及膳宿费用。
En ce qui concerne l'hébergement et la nourriture des employés détenus en Iraq, le Comité estime que le Consortium n'a pas fourni de preuves suffisantes du paiement des dépenses invoquées et, partant, n'a pas démontré avoir subi des pertes.
关于被扣押在伊拉克雇
膳宿费索赔,小组认为MIE承建集团没有提供足够证据证明所支出
些费用以及如何遭受损失
。
Dans tous les autres lieux d'affectation, si l'internat n'était pas assuré par l'établissement d'enseignement ou par un internat agréé par cet établissement, le remboursement forfaitaire des frais de pension était déterminé dans les limites du montant maximal des dépenses remboursables.
在所有其他工作地点,如果膳宿不是由机构或学校核证
膳宿机构提供,则在最高容许
支出总限额内按统一费率报销膳宿费用。
Dans tous les autres lieux d'affectation, lorsque les facilités d'internat n'étaient pas fournies par l'établissement d'enseignement ou par un internat agréé par cet établissement, le remboursement des frais d'internat était déterminé dans les limites du montant maximum des dépenses remboursables.
在所有其他工作地点,如果机构不提供膳宿,又无学校核准
膳宿机构,则在可受理
费用最高总限额内确定报销膳宿费用
定额。
S'agissant du remboursement des frais d'internat, il a été souligné que, dans les lieux d'affectation dépourvus d'établissements d'enseignement, ou dépourvus d'établissements d'enseignement adéquats, le remboursement des frais d'internat était accordé en sus du remboursement maximum applicable au titre des frais d'études.
关于膳宿费用报销问题,有
指出,在指定工作地点,即
设施不具备或不完备
工作地点,在规定
补助金限额之外报销膳宿费用。
Dans tous les autres lieux d'affectation, si l'internat n'était pas assuré par l'établissement d'enseignement ou par un internat agréé par cet établissement, le remboursement forfaitaire au titre des frais d'internat était calculé dans les limites totales du plafond des dépenses remboursables.
在所有其他工作地点,如果机构不提供膳宿、或膳宿由
机构核证
膳宿机构提供,则膳宿费用按定额报销,数额在最高容许支出额总限额内确定。
La Commission a en outre noté qu'à l'échelle du système, les incidences financières des relèvements proposés étaient estimées à environ 1,9 million de dollars par an, au titre du relèvement du plafond des dépenses remboursables et de l'augmentation des frais d'internat.
委会还注意到,对于整个共同制度来说,增加最高容许支出额和膳宿费用
建议,每年将给共同制度造成
费用,估计大约为1 900 000美元。
Pour la majeure partie de sa réclamation au titre des dépenses d'hébergement et de nourriture engagées au profit de ses employés détenus, le Consortium n'a pas été en mesure de fournir de justificatifs au motif que toutes les pièces étaient restées à Bagdad.
MIE承建集团要求赔偿为被扣押雇
支付
膳宿费,但大部分索赔没有任何书面证据,它说所有证据都留在巴格达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。