Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
项法律还确定了评估脑力劳动
力劳动的基本方法。
Elles sont majoritaires dans les professions peu qualifiées, ne comptent que pour 43.9 % dans les professions intellectuelles et scientifiques, pour 36.5 % dans les professions intermédiaires et pour 32.3 % parmi les employés-es de l'administration.
妇女大多从事技术性不强的职业,从事脑力劳动科技工作的占43.9%,中级专业占36.5%,行政人员占32.3%。
Les principaux avantages de ces technologies sont une amélioration de l'uniformité et de l'exactitude des traductions et de l'interprétation (compte tenu du caractère fondamentalement intellectuel des principales fonctions exercées, qui ne se prêtent pas à une automatisation complète, l'utilisation de logiciels ne permettant guère d'accélérer l'exécution des tâches dans le contexte actuel).
信息技术的主要好处是提高笔译口译的统一性
准确性(考虑到主要职能基本上都是脑力劳动,不能完全自动化,在目前情况下使用软件也不会加快工作速度)。
Il est appelé à assurer l'épanouissement physique et mental de la personnalité, à préparer la jeune génération à une vie pleine dans la société, à former les citoyens du Bélarus, à apprendre aux jeunes les fondements de la science, les langues officielles, à les doter des compétences nécessaires au travail mental et physique, et à développer chez eux des valeurs morales, culturelles et esthétiques ainsi qu'un mode de vie salutaire.
保障个的身心成长,使青年一代作好在社会中过有充分价值生活的准备,培养白俄罗斯共
国公民,让他们掌握科学基础、国家语言、脑力劳动
力劳动的技能,培养他们的精神信念、文化水平、审美观
健康的生活方式。
Conformément aux articles 25 et 27 de la Constitution, l'État organise toutes les activités économiques en donnant la priorité au développement technique fondé sur le développement scientifique et technique et la rénovation technique de l'économie nationale, et favorise vigoureusement l'innovation technique des masses afin de libérer les travailleurs des travaux difficiles et pénibles, réduit les distinctions entre travail physique et intellectuel et consacre les richesses matérielles de la société à la promotion et au bien-être des travailleurs.
根据《宪法》第25条第27条,国家在所有经济活动中重视技术发展,推动科学
技术发展
国民经济的技术革新,大力开展群众技术革新运动,把劳动人民从艰苦的劳动中解放出来,缩小
力劳动
脑力劳动的差别,并且把社会的物质财富用于改善劳动人民的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。