有奖纠错
| 划词

On estime qu'ils contiennent de vastes ressources énergétiques et minérales et abritent d'importantes ressources biologiques.

据信,这些地区蕴藏着大量和矿物资源以及重要资源

评价该例句:好评差评指正

Il existait différents cadres institutionnels et juridiques complexes dans les deux secteurs.

有些国家法律框架(政策和指导方针)不甚清晰,限制了把这概念应用到具体部门计划和发展之中,但是些国家把国家小组或核心小组转变成了协调或水资源问题最高机构。

评价该例句:好评差评指正

Le flux de revenus générés par les ressources énergétiques sera un facteur clef.

资源收入将是关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources énergétiques et les solutions techniques sont examinées à fond.

资源和技术选择进行深入检讨。

评价该例句:好评差评指正

Il faut concentrer l'attention sur de nouvelles sources d'énergie.

重点必须放在替代资源上。

评价该例句:好评差评指正

Les sources d'énergie renouvelable ont un rôle important à jouer.

资源可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources devront être mobilisées en faveur de la génération d'énergies renouvelables.

将有必要为创造可调动资源

评价该例句:好评差评指正

Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.

这些机会是可持续旅游事业、可资源和得到海洋资源机会。

评价该例句:好评差评指正

La diversification des sources d'énergie constitue une priorité pour le développement futur du secteur énergétique.

资源多样化将是部门今后发展优先领域。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, le charbon représente plus de 60 % du total des ressources énergétiques utilisées.

印度煤炭使用占资源使用总量60%。

评价该例句:好评差评指正

Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.

委内瑞拉国家资源政策是推广优惠使用煤气作为燃料。

评价该例句:好评差评指正

Une commission interministérielle a été créée pour les questions d'énergie et de ressources naturelles.

和自然资源跨部门委员会已经成立。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'Alliance se félicite des efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables.

在这方面,小岛屿国家联盟欢迎加强新可重新利用资源努力。

评价该例句:好评差评指正

Dans une région riche en ressources énergétiques, 800 millions de personnes n'ont pas l'électricité.

资源丰富区域,有8亿人用不上电。

评价该例句:好评差评指正

L'approvisionnement en énergie est une question d'actualité qui revêt une importance particulière pour les PRI.

资源供应是个重要议题,对中等收入国家尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Le processus accéléré d'industrialisation s'est accompagné d'une importante demande de ressources naturelles et énergétiques.

随着工业化进程加快,对自然资源需求急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir une assistance technique et financière pour promouvoir l'utilisation autonome des ressources énergétiques et minières.

提供技术和财政援助,促进以自力更方式利用和矿产资源

评价该例句:好评差评指正

Ils reconnaissent que les ressources énergétiques et minérales sont essentielles pour alimenter le développement durable.

我们确认和矿物资源对于燃料可持续开发至关紧要。

评价该例句:好评差评指正

Consolidation des cadres institutionnels et juridiques.

资源部门有着级别不同而且非常复杂机构及法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de la région dépendent fortement des sources extérieures pour le financement des projets énergétiques.

本区域国家严重依赖外来资源项目筹集资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thessalien, thessalonique, thêta, thète, thête, thétique, théurgie, thia, thiabendazole, thiacétamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les diamants de laboratoire nécessitent moins d'énergie et d'eau pour être produits et n'impliquent pas d'extraction minière.

实验室成钻石生产过程中需要较少的能源和水资源,并且不涉及矿山开采。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

La géothermie, énergie verte, abondante, à faible coût.

地热能,绿色能源资源丰富,成本低廉。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, vous pouvez choisir un fonds thématique dont l’objectif vous tient à cœur : bas carbone, énergies renouvelables ou encore accès à l’eau.

比如,能选择主题基金,它的目标心:低碳,可回收能源或获得水资源

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

Les 2 pays ont intérêt à aboutir à un accord qui permettra une exploitation des ressources énergétiques au bénéfice des 2 peuples.

这两个国家有兴达成协议,允许开发能源资源以造福两国人民。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais l’industrialisation n’est pas homogène sur tout le territoire ; à l’origine, le développement s’est fait en fonction des richesses du sous-sol, des sources d’énergie et des voies de communication.

而在全国范业化的发展情况并不相同。一开始,业发展依赖于地下资源能源及道路情况。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年

Dans ce cadre, la sobriété porte un projet démocratique : soit une juste répartition des efforts fournis et des ressources énergétiques afin de rendre les écarts de richesse plus supportables.

在这种背景下,戒酒带来了一项民主计划:公平分配所做的努力和能源资源,以使贫富差距变得更容易承受。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

La promotion efficace concernant les économies de ressources naturelles dans tous les domaines a donné des résultats très positifs, permettant ainsi de faire baisser considérablement l'intensité de la consommation d'énergies et de ressources naturelles.

全面节约资源有效推进,能源资源消耗强度大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月

Yu Zhengsheng, président du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois, a appelé dimanche à renforcer la coopération avec les pays arabes en matière de ressources énergétiques et de commerce.

中国人民政治协商会议全国委员会主席余正生周日呼吁加强与阿拉伯国家在能源资源和贸易方面的作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月

Le gouvernement irakien souhaite exporter des ressources énergétiques vers des marchés internationaux à travers le territoire turc, s'est ainsi exprimé M. Al-Abadi lors d'une conférence de presse conjointe avec son homologue turc Ahmet Davutoglu.

伊拉克政府希望通过土耳其领土向国际市场出口能源资源,Al-Abadi在与土耳其同行Ahmet Davutoglu的联新闻发布会上说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thiapyranne, thiazane, thiazine, thiazinyle, thiazole, thiazolidine, thiazolidyle, thiazolien, thiazolinyle, thiazolique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接