有奖纠错
| 划词

Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.

为什么总是在等?越等待,我越感觉到时重量。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que vous continuerez de faire sentir cet engagement ici, à l'ONU, et partout dans le monde.

我希望,你们将继续作出在联合国内外都感觉诺。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial estime, enfin, que la tendance à l'amalgame de l'ethnie et du religieux qu'il a pu constater au cours de son séjour, ainsi que le sentiment d'impunité des auteurs d'actes de violence xénophobe avérée, notamment de la part de membres des forces de l'ordre, mais également de certaines factions des Forces nouvelles, la lecture conflictuelle et antagoniste de la diversité culturelle et ethnique constituent des manifestations particulièrement inquiétantes de la place du facteur ethnique dans le conflit ivoirien.

特别报告认为在他访观察到把族和宗教混淆趋势、实行仇外心理暴力行为人,尤其军警人和新力量一些派别逍遥法外感觉、对多元文化和多冲突性和敌对性解释都是在科特迪瓦冲突中族因素所起令人不安作用表现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili, diligemment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce sont des âmes qui ont des sens.

他们是两个感觉灵魂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous vous doutez bien que c’est pas si simple.

你们应该感觉出来,这并不是那么简单。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sens-tu les muscles de ton omoplate travailler?

感觉到你肩胛骨肌肉在工作吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je l'ignore, je l'ignore absolument, mais je peux sentir son plan.

“不知道,真的不知道,感觉到它计划。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Toutes ces merveilles, je les contemplais en silence. Les paroles me manquaient pour rendre mes sensations.

我低头静静地思索着这些奇观,找不出表达我感觉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sans ses lunettes, les vestiaires lui paraissaient flous, mais il vit quand même tous les visages tournés vers lui.

更衣室模糊一片,因为他没戴感觉到大家脸都朝着他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils étaient tous paniqués devant Rogue qui les surveillait de près pendant qu'ils essayaient de fabriquer une potion d'Amnésie.

考魔药学时,他们拼命回忆遗忘药水调配内普站在背后密切注视着,他们脖子后面都感觉到他呼吸,这使他们心里非常紧张。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

6 % des recettes touristiques. Dans les jardins de Vaux-le-Vicomte, leur absence se ressent au quotidien.

旅游收入6%。在Vaux-le-Vicomte花园中,每天都感觉到它们缺席。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous le voyez bien et nous le pressentons tous, dès à présent nous nous nous préparons à affronter les défis de l'avenir.

正如您所看到,也正如我们都感觉,我们已经在准备面对未来挑战。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il nageait cependant, et déjà le château terrible s’était un peu fondu dans la vapeur nocturne : il ne le distinguait pas, mais il le sentait toujours.

他不停地向前游去,那座可怕城堡渐渐地消失在黑暗里了。他虽看不清它模样,却仍感觉到它存在。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le tout, c'est que ce soit clair dans ta tête, que tu sentes que tu as les idées bien claires à travers ton plan, et donc ça va être cohérent.

关键就是你脑子里要有一个清晰提纲,通过提纲,你感觉到自己想法非常明确,所以,这会很有逻辑。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ils commencèrent à s'aimer à cinq cent mètres d'altitude, dans l'air dominical au-dessus des landes, et plus les êtres sur terre leur paraissaient minuscules, plus ils se sentaient pénétrés l'un de l'autre.

他们在五百米高空开始相爱,在沼地上空星期天空气中,地球上生物在他们看来越是渺小生物,就越感觉到彼此渗透。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Sa réponse, la voici, en nouvelle diffusion : Xavier : Oui, alors, je vois, je sens déjà vos poils se hérisser et puis, trois paires doreilles se dresser autour de cette table.

这是他在新广播中回答:泽维尔:是,所以,我明白了,我已经感觉到你汗毛竖起来了,然后,三对耳朵围着这张桌子竖了起来。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾汀·特鲁多致辞

C’est largement grâce à nos deux langues officielles que dans notre société, des gens de culture, d’origine et de religion différentes peuvent se sentir chez eux. Que dans notre société, nous sommes tous libres d’exprimer et de célébrer notre culture.

在我们社会里,不同文化、种族和宗教人们有宾至如归感觉,这在很大度上归功于我们两种官方语言。在我们社会中,我们都可以自由地表达和庆祝我们文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接