L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.
跟世界上最精明能干的人比起来,自爱显得更精明能干。
Cet homme qui est le conservateur d'un musée est très fort.
博物馆馆长很能干。
Cet homme est très compétent sur le micrologiciel.
人在微软件方面很能干。
Son habilité consiste à savoir se servir des autres.
他的能干就在于会利用人。
Il confie l'administration de l'usine à un directeur capable.
他把工厂管理委托给一名能干的经理。
Comment avez-vous pu faire cela ?
您怎么能干那种事呢?
La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !
福克先生许的奖金对些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。
Elle est une manuelle particulièrement habile.
她是一特别能干的手工劳动者。
Il se croit habile.
他自以能干。
Un scientifique actif est sélectionné pour être directeur de cours.
一名能干的科学家被指程主任。
Il passe pour habile.
他被看作是能干的。
Nous remercions particulièrement l'Ambassadeur Kai Eide et son équipe compétente.
我们特别感谢凯·艾德大使和他能干的团队。
Au XXIe siècle, le monde a besoin d'une ONU compétente et efficace.
在21世纪,世界需要一能干和有效的联合国。
Le Groupe de travail et son Président très compétent méritent notre haute estime.
该工作组及其非常能干的主席应该得到我们的高度赞赏。
Notre délégation est consciente de la nécessité d'avoir un Secrétariat plus compétent et plus efficace.
我国代表团认识到需要有一更能干和有效的秘书处。
Il a déclaré que celui-ci bénéficiait d'un personnel très compétent.
他注意到监督和评价办公室一班人马十分能干。
Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, la Commission obtiendra les meilleurs résultats possible.
我们相信,在你的能干的指导,委员会将取得最好的结果。
Monsieur le Président, je confie cette importante question à votre grande compétence.
主席先生,你是非常能干的,我将重要问题交给你来处理。
Nous disposons d'un Bureau très compétent.
我们有一非常能干的主席团。
Faire le ménage, faire la cuisine, faire des achats, et aller travailler, comme tu es capable!
打扫卫生,做饭,买东西,还要上班……真想不到您么能干!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est tout à fait dans ses cordes.
完全是它能干的。
Tellement simple qu'un singe pourrait le faire !
简单到猴子都能干!
C'est le seul qui puisse le faire, Pierre.
皮埃尔 只有他能干这个。
On peut faire pleins de trucs avec cette corde.
有这绳子我们能干好。
Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !
与能干的同一起工作总是一种乐趣!
Pour quelques thunes, pour des miettes.
就那一点钱,能干啥。
Ce qu’on peut faire dans un sépulcre, ils agonisaient, et ce qu’on peut faire dans un enfer, ils chantaient.
干人在坟里所能干的,他们等死,也干人在地狱里所能干的,他们歌唱。
Pour les plus courageux, former des portions d'environ 80 grammes chacune.
对于能干的人,每份可以做约80克。
La chambre est enfin propre. Tu vois, tu peux bien faire.
房间终于干净。,能干好的。
Cette sottise était à peu près la plus grande qu’il pût commettre.
这差不是他所能干出的最大的蠢。
Le premier champion qui l'atteindra recevra la note maximale.
哪位能干第一个碰到它,就能获得满分。”
Et ben, à plein de trucs! Regarde, je peux faire ça.
当然能干很啦 我可以做这个。
Elle devenait une bonne ouvrière de fin, gagnait jusqu’à trois francs.
她终于成一个能干的女工,每天可以挣到三个法郎。
Vous permettez, n’est-ce pas ? ma brave femme.
“我们可以进来吗,能干的女人?”
La personne la moins bien habillée, qui avait l'habit le moins beau était celle qui était la plus efficace.
穿着最邋遢的那个人最能干。
Il est très compétent, sérieux et surtout il est aimé de tous les étudiants.
他很能干、严谨,尤其是他被所有的学生所喜欢他。
Montrer que les traiteurs, ils savent bosser aussi.-Oui chef.
让大家宴会厨师也能干得漂亮! -好的,主厨。
Franchement, Monsieur Endormi, ce travail est tellement simple qu'un singe pourrait le faire !
老实说,瞌睡虫先生,这活儿太简单,猴子都能干!
15) Une fille est tout aussi capable qu'un mec, et inversement.
15) 女孩子能和男孩子一样能干,反之亦然。
Ah ! dit Athos, cette personne adroite est votre parente !
“啊哈!”阿托斯说,“那个能干人原来是的亲戚!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释