有奖纠错
| 划词

C'est une supériorité qu'il a sur moi.

这是他地方。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime plus que quiconque sur terre.

我爱你尘世间任何人。

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre est plus confortable que claire.

这个房间舒适度更明亮度。

评价该例句:好评差评指正

J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.

我喜欢你现在这饱经沧桑你当年还是一位少妇时候。

评价该例句:好评差评指正

Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.

"亲爱欧叶妮,堂弟亲兄弟,他可以娶你,"夏尔说。

评价该例句:好评差评指正

Comme le dit le vieil adage, il vaut mieux prévenir que guérir.

正象俗话所讲,一分预防十分治疗。

评价该例句:好评差评指正

La diplomatie préventive par le biais d'un engagement constructif est préférable aux mesures punitives.

富有成效接触开展预防性外交斡旋,罚性措施。

评价该例句:好评差评指正

Plus que d'autres organisations, elle dispose des compétences nécessaires pour promouvoir la prévention des conflits.

联合国促进预防冲突能力也其他组织。

评价该例句:好评差评指正

J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.

我对时间尊重对那些大批迟到者。

评价该例句:好评差评指正

Le trésor de la paix est préférable à l'insanité de la guerre.

和平所带来恩惠必将战争疯狂。

评价该例句:好评差评指正

On a également déclaré que le paragraphe devrait expliquer pourquoi la possession primait l'inscription.

还有与会者建议该段必须对占有备案原因作出解释。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.

非毛利族和非太平洋岛屿族裔儿童所有各科成绩均其他族裔群体。

评价该例句:好评差评指正

La prise un regard sur ce excellent film surpasse dans le monde toutes les choses intéressantes.

看优秀电影世上一切有意思事.

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.

一瓶葡萄酒中哲学千书万卷。

评价该例句:好评差评指正

10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.

10才德妇人谁能得著呢?他价值远珍珠。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).

在某些科目方,教师有意无意表现出对男生偏爱女生。

评价该例句:好评差评指正

La conclusion générale du Comité est que les avantages d'une présentation annuelle unifiée en compensent les défauts.

委员会总结论是,统一年度编制方式,优点缺点。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative à l'enfance étant plus récente, elle prévaut sur toutes les lois plus anciennes.

《儿童法案》制定较晚,但其效力其他所有现行法律。

评价该例句:好评差评指正

Comme on dit, « Mieux vaut prévenir que guérir » - et la prévention est certainement beaucoup moins onéreuse.

常言道,“防病治病”,而且毫无疑问,防病代价远远低于治病。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes, en fait, sont plus dangereuses pour la population de notre pays que les armes de destruction massive.

这些武器对我国普通民众造成威胁实际上大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

La première, ben, c'est un adverbe de supériorité pour marquer la comparaison, le supérieur. - Ah oui, par exemple, quand on dit, " il a plus de chocolats que toi" .

第一个部分,它是一个表优势副词,来标记比较,胜过 。-啊没错,比如,当我说,“克力比我多”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数, 报税, 报送, 报摊, 报亭, 报童, 报头, 报文, 报文完不必回话, 报务, 报务员, 报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接