有奖纠错
| 划词

Les troupes britanniques de Wellington et les troupes prussiennes de Blücher remportent une victoire décisive sur l’armée de Napoléon Ier à Waterloo au sud de Bruxelles.

布鲁塞尔南部滑铁卢,威灵顿英军和布吕歇尔普军赢了对拿破仑一世军队决定性

评价该例句:好评差评指正

C’est un important succès pour Fidel Castro, qui, arrivé au pouvoir par les armes à la Havane en 1959, se présente comme le meilleur opposant à l’impérialisme américain.

菲德尔•卡斯特罗看来,这是一个重。他于1959年依靠军队哈瓦那夺取政权,自诩为美帝国主义最敌手。

评价该例句:好评差评指正

Les récents combats dans l'est du Tchad entre l'Armée nationale et les mouvements rebelles auraient fait des centaines de victimes des deux côtés, chaque partie se déclarant victorieuse sur le terrain.

据称,乍国家军队和反叛运动之间近期发生战斗造成各方数百人伤亡,并且各方都宣称取了战场上

评价该例句:好评差评指正

Une série de victoires éclatantes contre une armée turque pourtant plus puissante a permis d'éliminer toute influence turque sur le Monténégro, qui est devenu de fait un État indépendant et autonome.

尤其是对比土耳其军队之后,土耳其对黑山一切影响均被消除,黑山成为事实上独立自治国家。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à assurer l'Assemblée que cette sauvagerie n'a en rien affaibli la détermination de notre peuple ni entamé sa faculté de réagir, alors qu'il s'est rallié derrière son armée et son gouvernement et s'est engagé dans la résistance nationale, dont les hommes ont su affronter les forces d'occupation avec un courage épique, arrêtant leur avance et offrant au Liban un nouvelle victoire au nom de la justice et de la dignité.

我再向会保证,这种残暴行为没有削弱我们人民决心,也没有动摇它意志,因为它团结军队和政府周围,并且开展了全国抵抗,人民像英雄一般勇敢地面对占领军,以公正和尊严名义阻止他们前进,并为黎巴嫩带来了又一次

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Ces vidéos passent en boucle en Russie pour donner l'image d'une armée russe victorieuse.

- 这些视频在俄罗斯循环播放,展现俄罗斯军队胜利形象。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ils étaient prêts à se battre pour les Silmarils s'ils ne leur étaient pas rendus, même contre l'armée victorieuse de Valinor, seuls contre le monde entier.

愿意为西尔玛里尔而战,即使他给他,即使面对胜利维林诺军队,独自对抗全世界。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ne voudriez-vous pas vous servir de cette technique de poinçonnage mental pour façonner une armée spatiale partageant une foi indéfectible dans la victoire ? Au sein de la Spatiale, vous avez des commissaires politiques. Nous, nous avons des pasteurs.

“您想用这个东西,思想钢印,来造就一支拥有坚定胜利信念太空军队吗?在军队中,你有政委,我有牧师。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接