有奖纠错
| 划词

Le premier est l'appétit de plus en plus vorace des habitants de la ville, le second est le cynisme du maire, qui encourage cette surenchère pour attirer l'attention sur la ville et doper sa carrière.

第一件民们胃口越来越,越来越贪婪,第厚颜无耻长,他鼓励这种获得对城关注,为他事业增加筹码。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


protoplanète, protoplasma, protoplasme, protoplasmique, protoplaste, protoplaxe, protopodite, protoporphyrine, protoporphyrinémie, protoptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20233月合集

Les appétits de ses potentiels successeurs vont s'aiguiser.

继任者胃口会越来越

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210月合集

Pour l'instant et malgré un appétit grandissant des Britanniques, on n'attend pas de législatives anticipées.

目前,尽管英国人胃口越来越,我们并不期待提前举行立法选举。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

J'aime sans doute, comme j'ai bon appétit à six heures!

我喜它,毫无疑问,我六点钟胃口有多

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Si l'on nous dit que derrière le steak il y avait une génisse de 18 mois, ça nous coupe l'appétit.

如果我们被告知牛排后面有头 18 个月小母牛,那我们胃口就会大吃

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202211月合集

Ça aiguise les appétits : la Chine y a acquis des positions minières considérables, mais les Américains se réveillent, et les puissances régionales s'activent.

它激起了人们胃口:中国那里获得了相当采矿地位,但美国人正觉醒,地区大国正激活。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple pour Zola, les Halles sont le " ventre de Paris" : avec son grand gosier, la capitale va manger, boire, va se laver, et consomme sans arrêt.

例如,对于左拉来说,巴黎大堂就是“巴黎大肚子”:首都胃口,不断地吃喝拉撒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


protosyphilis, protosystole, protothérien, prototoxine, prototropie, prototropique, prototype, prototypique, protovératrine, protovermiculite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接