有奖纠错
| 划词

10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse;il ne pouvait plus voir.

10 以色列,眼睛昏,不能看见。

评价该例句:好评差评指正

1 Abraham était vieux, avancé en âge;et l'éternel avait béni Abraham en toute chose.

1 亚伯拉罕,向来在一切事上耶和华都赐福给他。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait-elle consacrer tant d'efforts et d'argent pour mettre fin à l'impunité dont jouissent des personnes âgées et brisées pour des crimes qu'elles ont commis il y a trente ans et se désintéresser des violations dont les droits de l'homme font actuellement l'objet?

特别具有讽刺意味的是,国际社会作出如此大巨大的努力并费巨资以结束人员对30前所犯罪行有罪不罚的情况,而与此同时却对现在发生的侵权行为熟

评价该例句:好评差评指正

Pour les chômeurs, ceux qui sont malades mais qui n'ont pas accès aux soins de santé, ceux qui ont froid et n'ont pas de chauffage, ceux qui sont vieux et n'ont pas d'appui social, pour toutes ces victimes, « sécurité » signifie un repas, un toit, un emploi, des médicaments, de la chaleur et l'allègement de la pauvreté en général.

对那些生病而得不到医疗、寒冷而缺乏适当取暖设施、而没有社会支助的人,对那些受害者来说,“安全”总得来讲意味着膳食、屋顶、工作、医药、温暖和摆脱贫穷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盾形嫁接, 盾形纹, 盾形纹章, 盾形纹章的上部, 盾状背斜, 盾状的, , 顿挫, 顿挫(诗句中的), 顿挫(性)的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

Abraham et Sara étaient vieux, avancés en âge: et Sara ne pouvait plus espérer avoir des enfants.

亚伯拉罕和撒拉年纪老迈,撒拉已经不能再有孩子了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais personne n'osait leur annoncer le dieu d'autrefois, chargé d'offrandes, vieux comme la peine humaine, mais nouveau comme le jeune espoir.

没有人敢向他们通报昔日那位神人正在到来,那背着神,像人类苦难老迈,又像青年般新奇。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

On espérait beaucoup de la vieille présidente de Rubempré ; cette dame, agée de quatre-vingt-dix ans, conservait, depuis soixante-dix au moins, ses robes de noce, en superbes étoffes de Lyon, brochées d’or.

大家对老迈吕班普莱议长夫人寄于很大;这位老夫人已九十岁,七十年来直保存着结婚服,那是用夹了金线上好里昂料子做

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le malheureux prince avait passé la nuit à rêver, la tête dans ses deux mains et les coudes sur une table, tandis que Parry, informe et vieux, s'était endormi dans un coin, fatigué de corps et d'esprit.

这位不幸王子整夜都在做梦,双手抱头,手肘撑在桌子上,而帕里,身无分文,年纪老迈,躺在角落里睡着了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顿脚, 顿开茅塞, 顿咳, 顿起歹念, 顿起盗心, 顿然, 顿然大悟, 顿然悔悟, 顿生疑窦, 顿时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接