Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.
第二个优先事项是决东部武装团体的老大
。
17A.81 Les fonds extrabudgétaires (3 millions de dollars) sont essentiels au renforcement des capacités des États membres et des communautés économiques régionales en ce qui concerne les principales questions nouvelles et persistantes.
.81 编列预算外资源(3 000 000美元)有助于建设各成员国和区域经济共同体处理主要的新出现和老大的能力。
17) Malgré les efforts de l'État partie pour renforcer l'indépendance et l'efficacité du pouvoir judiciaire, la corruption au sein de l'appareil judiciaire demeure un problème persistant et le processus de nomination des juges n'est pas transparent (art.
(17) 管缔约国作出了加强司法机关独立性和有效性的努力,但是腐败仍然是一个老大
,任命法官的程序缺乏透明度。
Il subsiste donc un noyau de «pauvreté dure», imperméable aux programmes sociaux classiques et aux stratégies d'intervention publique, à quoi s'ajoute l'absence de données spécifiques sur le degré d'accès de ces personnes aux prestations de sécurité sociale.
这就表明贫困的“老大”还是存在,而智利传统的福利方案或公共社会战略无法修正这一
,此外还缺少有关这些人取得社会保障福利方面的具体数据。
Il y a également un problème chronique dans la présentation et la publication des états financiers par les organismes des Nations Unies, qui est dû en partie à des incohérences dans les méthodes comptables et l'établissement des données financières.
在联合国各组织列报和披露财务报表方面,也存在老大,部分原因在于会计政策和财务报告方面的不连贯一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。