有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général a mentionné des considérations d'ordre esthétique au sujet de cette stratégie.

秘书长对该选一些美学方面担心。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux articles portant sur le droit, l'économie, la jurisprudence et l'esthétique, parus dans divers journaux et périodiques.

曾在各大报刊上发表一些关于法律、经济、法学和美学论文。

评价该例句:好评差评指正

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

美学观与伦理观都是参照这一义务而确立

评价该例句:好评差评指正

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且可以为保护信仰不惜攻击他人。

评价该例句:好评差评指正

Leur importance est liée à leur fonction en tant que facteur de continuité humaine, culturelle, esthétique et économique.

它们重要性是由于它们作为人类、文化、美学和经济连续性因素所发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Le spectateur la voit comme un tout et tombe facilement sous son charme, car elle a des qualités esthétiques indéniables.

其实观众在欣赏时很容易便会被作品整体魅力所吸引,因为它在美学成就实在是无可置疑。

评价该例句:好评差评指正

Le film d'Assayas est subtil et d'une grande intelligence dans le fond, le tout présenté dans un écrin esthétique très lumineux.

阿萨亚斯这部影片不但微,从本质看更具有一种智慧,他将这一切都包裹在美学光环之中。

评价该例句:好评差评指正

Il pouvait donc y avoir des erreurs esthétiques, de mauvais raisonnements en art comme il y en a d'inélégants en mathématique.

因此,在艺术上也曾存在过错误美学,低劣评判,正如数学上存在过粗糙一样。

评价该例句:好评差评指正

La loi définit les exigences quant aux normes techniques à observer comme en matière de conception esthétique et d'environnement des bâtiments.

法律载明有关技术标准、建筑美学设计和建筑环境要求。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a choisi d'inclure dans la définition ces valeurs, qui comprennent des valeurs autres que celle des services rendus, comme l'esthétique du paysage.

委员会决定在定义里包括后者,即把诸如地貌美学方面等非服务价值也包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Manifestation professionnelle et grand public, le festival international de la photographie culinaire rend hommage au travail des amoureux de l'esthétique gourmande du monde entier.

国际烹饪摄影节是一个专业而又面向大众活动,深受全世界美食及美学爱好者追捧。

评价该例句:好评差评指正

De plus, il n'est pas toujours facile de déterminer qui peut être lésé par la perte de valeurs écologiques ou esthétiques aux fins du dépôt d'une plainte.

而且,为确立索赔,并不总是容易确定谁可能遭受美学价值上损失或因此受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du bloc d’empagement avec le format du papier, et le rapport du gris typographique et du blanc des marges, donnent son esthétique à un livre ou à une page.

empagement块报告或比率以纸格式和印刷灰色和边际白色报告或者比率,给它美学书或页。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des Journées ces territoires ruraux ont été mis en évidence et pour que les habitants prennent conscience de la valeur esthétique et aussi commerciale des paysages culturels historiques qui ont été entretenus.

在文化遗产日期间,农村区域被放在最显要地位,居民们认识到被照管文化历史风景美学和商业价值。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue entre les civilisations s'alarme également de ce que les générations récentes et montantes connaissent de moins en moins les sources d'où nous sont parvenues la pensée, la culture, la poésie et la beauté.

近几代人和下一代人对我们世界思想、文化、诗歌和美学渊源越来越不熟悉,这也对不同文明间对话不利。

评价该例句:好评差评指正

Quand je mets en scène une telle histoire, ce qui me vient naturellement c’est la façon de vivre de ces chefs guerriers, pas seulement du point de vue humain. mais aussi du point de vue esthétique.

当我将这个故事搬上荧幕,很自然地涉及到战争领袖们活,不仅从人性角度,而且从美学角度去看。

评价该例句:好评差评指正

Ils témoignent des méthodes de ceux qui nous ont précédés pour décoder l'infini, et constituent le lien avec la dimension verticale, avec les idéaux de beauté et d'humanisme, incarnant des valeurs spirituelles et le meilleur du savoir de l'homme.

它们证明我们先人找到用以译解永恒现象方式,并成为与纵向层面链接点,表达美学和人文思想,体现精神价值和人最佳技能。

评价该例句:好评差评指正

Le culte voué au marché contribue à déprécier les valeurs esthétiques, éthiques, morales, pédagogiques et historiques des produits culturels et tend à les uniformiser et à les normaliser, en vue d'en tirer le plus de bénéfices possibles au moindre coût.

市场崇拜轻视文化成品美学、伦理、道德、教育和历史价值观念,同时为追求最低成本和最大利润,往往是千篇一律,一个模式。

评价该例句:好评差评指正

Les diverses expressions des cultures populaires et autochtones sont considérées avant tout comme un produit lié au tourisme, un réceptacle d'attractions mystérieuses, non comme le produit d'une pensée et d'une philosophie différentes, d'une esthétique intégrée, de savoirs et de connaissances ayant leur importance.

各种大众和土著文化最初被当做吸引旅客手段,充满神秘吸引力,它们没有被看成是不同思想和哲学产物,整体美学产物,或重大技术知识产品。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation artistique de l'enfant en fonction de ses aptitudes et de ses goûts s'appuie sur le potentiel considérable que représentent 3 500 établissements d'enseignement périscolaire à vocation artistique - centres d'artisanat populaire, ateliers de création, studios, etc. - qui facilitent une orientation professionnelle précoce et le libre choix de l'enfant.

现有3 500所开展艺术和美学活动第二课堂教育机构,包括地方手工艺中心、创造性手工艺实验室、工作室和其他能够培养儿童早期职业定向和自主能力社团。 这些机构在为儿童艺术教育供广泛机会同时又考虑到他们能力和兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.

其他步骤是示范讲解。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲

Donc pour moi, l'écologie, elle devra être esthétique ou elle ne sera pas.

所以对我说,生态,必须是,否则就不存在。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Sur le plan esthétique, les avis apparaissent donc assez partagés

看,大家意见似乎相当有分歧。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Quelqu'un d'autre pourra s'occuper de l'esthétique plus tard.

其他人以后可以负责方面事情。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ok, c'est pas jojo d'un point de vue esthétique, mais au moins ça a le mérite de fonctionner.

好吧,从看,这不是一个好主意,但至少它是有效

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.

形状和颜色都很符合当时对称对比风格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La musique mais aussi son esthétique, son style.

音乐还有它,它风格。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pourtant les poissons au score esthétique bas s'avèrent indispensables à l'écosystème corallien.

然而,得分较低鱼类对珊瑚生态系统至关重要。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Bref, on est sur quelque chose de beaucoup plus sentimental que simplement l'esthétisme de la paire de baskets en elle-même.

简而言之,它是关于比篮球鞋本身更有感情东西。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

D'où une forme de risque, bien entendu, c'est ce qu'on appellera le risque de l'esthétisation de l'existence.

因此,显然也存在一种风险,这就是我们所说“生活化风险”。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Comme si l'esthétique de ces démonstrations se rappelait des effets de stroboscope.

仿佛这些演示人想起频闪仪效果。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Sous son design esthétique se cachent beaucoup de fonctions avancées qui satisferont largement vos plus grandes exigences.

在它设计下,隐藏着很多先进功能,这些功能会大大满足你更高要求。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Pourquoi à un moment donné elle va rechercher plus l'esthétique, pourquoi plus le confort ?

为什么在某个时候她会寻求更多, 为什么更舒适?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Objectif: reprendre son CAP d'esthétique abandonné en classe de 3e.

目标:恢复他在三年级时放弃CAP。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Et la forme en bois restitue les mesures du pied mais en plus, l'esthétique qu'on veut apporter.

木制形状还原了脚测量,但除此之外,我们想要带

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Le groupe suédois esthétique, qui détient les films nana ou lotus, affirme qu'il redistribue tous ses invendus à des associations.

拥有娜娜或莲花电影瑞典团体声称,它将所有未售出物品重新分配给协会。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年2月合集

Ces deux gardiens d’un concept esthétique du XXIe siècle ont été placés autour de la statue de Louis XIV à Versailles.

这两位二十一世纪概念守护者被放置在凡尔赛宫路易十四雕像周围。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Aller à un concert des Bloody Valentines, qu'on entend là, c'est s'exposer physiologiquement, pas seulement d'un point de vue acoustique ou esthétique.

我们在那里听到 Bloody Valentines 音乐会意味着从生理上暴露自己,而不仅仅是从声看。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On va avoir des produits comme celui-là, ce lave-vaisselle, 100 % neuf, mais qui comporte peut-être de petits légers défauts esthétiques.

我们将拥有像这样产品,这款洗碗机,100% 新,但可能有一些小、轻微缺陷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Donc pile ce qu'il faut pour replonger dans le temps, et découvrir chaque aspect de cette prouesse esthétique et technique de la Belle Époque !

这正是我们回到过去,探索好时代和技术成就机会!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitromagnésite, nitromercuricrésol, nitromersol, nitrométhane, nitromètre, nitronaphtalène, nitronatrite, nitropantaerythol, nitroparaffine, nitropentane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接