有奖纠错
| 划词

Pour préserver la mémoire institutionnelle de l'Organisation et en ouvrir plus largement l'accès, la Bibliothèque de Genève est en train d'acheter un matériel qui lui permettra en une seule opération de numériser les documents et de les mettre sur microfiches.

为了保存本组织的机构记忆并使人们有更多的机会来获取这资料,日内处图书馆正在采购设备,以便能够在次操作中同时完成件的数字化并将件保存在缩微胶片

评价该例句:好评差评指正

Ils ont engagé des dépenses afin de prendre des mesures de sécurité et de protection tant à l'intention de leur personnel (achat de masques à gaz, par exemple) que pour leurs bureaux à Bahreïn (microfichage, photocopiage et services de messagerie afin de transférer des documents dans des bureaux implantés hors du Moyen-Orient).

索赔人花钱采取了全保护措施,为工作人员购买了防毒面具等,为巴林处采取的措施包括缩微胶片、复印和信使服务,以便将件转到中东以外的各处。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau matériel numérique a été acquis en vue de la mise en œuvre du programme de conservation des documents de l'ONU, qui fait appel à la production de substituts numériques ou sur microfiches dans de meilleures conditions d'efficacité, et un programme de travail relatif à la numérisation des documents a été élaboré.

执行联合国件保存方案需要新的数字设备,以更有效率的方式制作数字替代品和缩微胶片替代品。 已制订了件数字化的工作方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接