有奖纠错
| 划词

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是经验司机。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe de techniciens de maintenance expérimentés machine de moulage par injection.

经验注塑机维修技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Il ya une richesse d'expérience en usine, âgé de Shannon, de fournir des conseils techniques.

本厂有经验老师傅,可提供技术咨询。

评价该例句:好评差评指正

La société a une équipe de ventes et le personnel technique.

本公司拥有经验销售和技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Équipements de pointe, de haute qualité et l'expérience du personnel technique.

拥有先进设备,及高素质、经验技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise a un stable et expérimenté des équipes de vente.

本公司拥有支稳定而且经验销售服务队伍。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une équipe chevronnée de l'artiste et un excellent groupe de superviseurs.

我们拥有着经验画师和批优秀监督员。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons tous avoir besoin d'experts hautement qualifiés et expérimentés pour mener ce travail.

我们大家都会需要高度称职和经验专家帮助我们推进工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une femme cadre chevronnée de l'une des entreprises coopérantes leur sert de guide.

此外,由自合作公司经验女管理者担任导师。

评价该例句:好评差评指正

Chaque cellule d'appui aux poursuites sera composée d'enquêteurs militaires et d'inspecteurs de police expérimentés.

每个起诉支持小组将包括经验军事和警察调查人员。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de la MINUAD dépend de la présence d'un personnel expérimenté sur le terrain.

达尔富尔混合行动取得成功前提是当地要有经验工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin de personnel expérimenté et compétent.

检察官需要经验和称职工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces journées d'étude ont été facilitées par la présence d'un consultant expérimenté des Caraïbes.

经验加勒比顾问承担了举办这些讲习班工作。

评价该例句:好评差评指正

Un juriste expérimenté a déjà été sélectionné et sera recruté à la classe P-4.

现已选定经验P-4级法律干事。

评价该例句:好评差评指正

J'ai nommé un facilitateur chevronné chargé spécifiquement de ces questions essentielles.

我任命了经验协调员,具体负责解决这些关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions ont été menées avec la participation d'associations et d'ONG spécialisées.

在该领域经验公共组织和妇女非政府组织积极参与了这些措施实施过程。

评价该例句:好评差评指正

Le premier d'entre eux est la pénurie de magistrats et de juristes confirmés.

其中第个难题是没有经验法律专业人才库。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous que l'Ambassadeur Adamia est un diplomate chevronné et un bâtisseur de consensus.

我们都知道阿达米亚大使是经验外交官,是共识建造者。

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, ce système est complété par l'envoi d'une « équipe volante » de consultants expérimentés.

在必要时,将通过部署经验“飞行小组”顾问,补充这能力。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 20 a connu un personnel de qualité, d'entreprendre le commerce extérieur volume de commandes.

有20多经验质检人员,能承接大批量外贸定单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vitrioleur, vitriolique, vitriolite, vitrite, vitroandésite, vitroaphyrique, vitrobasalte, vitrocéramique, vitroclastique, vitrocristallin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Ils sont donnés par des professeurs expérimentés.

这个平台会给大家提供丰富老师。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le six membres d'équipage étaient tous des pilotes d'essai très expérimentés.

6名机组人员均为丰富试飞高手。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Il était un lecteur aguerri.

恩!他是一位丰富读者。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Même un vieux professionnel comme moi, je suis preneur.

即使是像我这样丰富专业人士,我也会欣然接受。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On est les doyens, c'est l'expérience qui va parler.

丰富人会更有优势。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff, en habile marin, para à tout événement.

是一个丰富水手,他什么都防备到了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dominique Olivier est un entrepreneur chevronné.

多米尼·奥利维耶是一位丰富企业家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

C'est pourquoi en septembre, mon choix s'est porté sur Michel Barnier, un responsable d'expérience jusqu'alors dans l'opposition.

这就是为什么在九月份,我选择了米·尼耶,他是当时在反对派中一位丰富领导人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le haut de la pyramide des pilotes expérimenté dans la communauté, c’est bien sûr les moniteurs de parapente.

丰富飞行员群体中,处于顶端,当然是滑翔伞教练。

评价该例句:好评差评指正
2024年黎奥运

Et d'ailleurs, c'est des interventions qui sont très rares, même par le personnel aguerri du service de l'assainissement.

更重要是,即使对于丰富环卫部门工作人员来说,这种情况也非常罕见。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une maman chevronnée dans l'organisation des goûters presque parfaits. Dans 3 heures, 8 bambins débarquent chez elle.

在组织近乎完美饮食方面,她是一位丰富妈妈。在三个小时内,有八个孩子会来她家。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et je suppose que je devrais suivre les conseils d'un père qui a beaucoup d'expérience en matière de secrets.

“我想我应该听从一个保密丰富父亲建议。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là où rentre en scène l'expérience d'un chef de guerre aguerri.

这就是丰富军长

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ensuite, il y a la maistrance : des marins spécialisés et expérimentés qui appliquent directement les ordres.

丰富专业水手,他们直接执行命令。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

S'il s'agit d'un équipement électroménager, mademoiselle Walsh, je vous serais vivement reconnaissant de le faire installer par des plombiers chevronnés.

“沃什小姐,如果是家用电器的话,我向您强烈建议找一位丰富电气工帮您安装。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

[Bruit de marteau piqueur] Puisqu'il est l'œuvre de professionnels chevronnés, " Les Tontons flingueurs" ne souffre d'aucun de ces défauts.

由于《亡命老舅们》由丰富专业人员制作,所以没有这些缺陷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jean de Carrouges, un chevalier expérimenté, affronte Jacques le Gris, proche du comte d'Alençon et écuyer en pleine ascension sociale.

丰富骑士让·德·卡鲁日将对抗阿伦索恩伯爵身边晋升中护卫贾·勒·格里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

6 mois qui ont fait d'eux des soldats aguerris.

6 个月,使他们成为丰富士兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce nageur aguerri veut nous sensibiliser sur la fragilité des récifs coralliens.

这位丰富游泳运动员想让我们意识到珊瑚礁脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une fois de mezzo-soprano puissante, aux nuances infinies, qui parvient aux oreilles d'un producteur chevronné.

- 曾经是强大女中音, 具有无限细微差别,传到丰富制作人耳朵里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vive, vive vivent, vive-eau, vivement, viverridés, viveur, vivi-, Viviane, Viviani, vivianite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接