有奖纠错
| 划词

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了无数的战争。

评价该例句:好评差评指正

Je vais écrire un roman sur mon voyage en France.

我要把我在法国的旅游经历写成一本小说。

评价该例句:好评差评指正

C'est une expérience qui donne à penser.

这是值得深思的经历

评价该例句:好评差评指正

Cette société a connu 20 ans de l'injection.

本公司以有20年的注塑经历

评价该例句:好评差评指正

Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.

这位70岁的诗人、前部长有着长期从政经历

评价该例句:好评差评指正

La direction leur avait dit qu'ils ne pourraient revenir àl'usine qu'avec des cheveux courts.

经历告诉他们只要剪短可以返回工厂。

评价该例句:好评差评指正

J'ai cette société a été fondée en 1995, après des années de dur labeur.

我公司本成于1995年,经历多年的打拼。

评价该例句:好评差评指正

Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.

每周来到监狱,并根据每个囚犯的经历写下一出剧本。

评价该例句:好评差评指正

Les prix ont connu en juin une hausse notable .

六月价格经历了一次显著的升高。

评价该例句:好评差评指正

Les autres artistes ont une expérience différente.

其他的参展艺术家各有不同的经历

评价该例句:好评差评指正

Le marché a connu une rude épreuve et l'épreuve.

经历了市场严峻的考验及洗礼。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voulais pas refaire une année comme celles que je viens de faire.

我不想再重新经历一次和刚刚过去的一年一样的经历了。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de l'interprétation d'Edith Piaf avez- vous apporté quelque chose?

演绎Edith Piaf的经历给你带来了什么?

评价该例句:好评差评指正

Les plus beaux moments de sa vie dans cette contrée m’a-t-il dit.

这个节日,是他在该地区生活所经历过的最为快乐的时光。

评价该例句:好评差评指正

L’église renommé de Goa, existé depuis des siècles.

果阿的教堂, 好像也经历了N多世纪了.

评价该例句:好评差评指正

Oui. La vie est faite pour expérimenter les choses.

是的,�生活是为了经历

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période a connu de nombreux revers avant Xu Xu Yuli.

在此期间经历了不少的挫折,才徐徐玉

评价该例句:好评差评指正

Il aspire à vivre un grand amour.

他渴望着经历一场伟大的爱情。

评价该例句:好评差评指正

J'ai plus de 20 ans d'image analyze expérience de développement de logiciels.

我公司有20多年的图像分析软件开经历

评价该例句:好评差评指正

J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.

我很想写写自己的经历, 但不符合要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Qu'est-ce que cette expérience vous a apporté ?

这段给你带来什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Qu’est-ce que cette expérience vous a apporté ?

这段给你带来什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable.

我能够进入到这些委员会,真是一次不可思议

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Quels sont les antécédents de ces adolescents ?

这些青少年此前都有些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Après avoir traversé mille dangers, Julien parut devant elle.

于连千难万险,出现在她面前。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Repense aux expériences passées pendant lesquelles tu t'es bien senti en français.

回想一下您过去在法语方面感觉良好

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Moi, j’ai vécu des bails sombres que vous voulez même pas savoir !

过你们甚至不想黑暗时期!

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Après les surprises innombrables de ce voyage, une stupéfaction nous était encore réservée.

我们在这次远征中已无数件令人惊奇事迹,可是还有一件留着给我们。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

On a toujours l’impression de se trouver ailleurs, dans un autre paysage, une autre vie.

我们总是觉得在其他地方,看着另一种风景,着另一种生活。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvenons-nous de toutes les graves crises que nous avons traversées ensemble.

让我们回顾一下我们一起所有重大危机。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le Proche-Orient connaît également des bouleversements historiques.

中东地区也正在史性剧变。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vrai que ça a été l'expérience de ma vie.

这是我一生中最重要

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La raison de cette diffusion gigantesque que n'a pas connue le cinéma.

电视这一种巨大广泛传播,电影是没有,戏剧更别提

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Réaction bien naturelle, après l'interminable nuit pendant laquelle nous avions lutté contre la mort.

与死神搏斗那个漫长夜晚之后,这种反应很正常。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je connais ça, je suis passé par là moi aussi.

这个,我也过这事。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous avons vécu la pluie et le beau temps.

风雨彩虹。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Encore une fois, ça fait partie d'un passage.

同样,这也是一段一部分。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Regardez l'expérience, je pense que je vais lancer une nouvelle tendance.

看看这段,我想我要开创一个新潮流。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça va aussi dépendre de votre expérience en matière d’apprentissage des langues.

这还要取决于你们语言学习

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour ça, je vais vous parler un peu de mon expérience personnelle.

为此,我要和你们说一下我个人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接