有奖纠错
| 划词

Elle a le rythme dans la peau.

她有音乐细胞

评价该例句:好评差评指正

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现了这些干细胞胚胎时期特点。

评价该例句:好评差评指正

Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.

这种蓝光会对视网膜细胞造成损害。

评价该例句:好评差评指正

Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.

仙人掌液可促进人体细胞更新。

评价该例句:好评差评指正

Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.

含有丰富抗氧食品是对付细胞有效武器。

评价该例句:好评差评指正

Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.

人是这个有机系统中最具生机和最富饶创新材干细胞

评价该例句:好评差评指正

Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.

-真工作都是是靠小小灰色脑细胞

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement terroriste opère désormais principalement à travers des groupes isolés dans de nombreux pays.

这一恐怖运现在主要是通过在很多国家“分裂细胞”开

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人细胞带来治疗潜力当然应当利用。

评价该例句:好评差评指正

La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.

细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。

评价该例句:好评差评指正

Un centre de référence de prise en charge intégrée de la drépanocytose a été réalisé.

镰状细胞性贫血综合诊治中心已经完工。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être pris sur des semences, des cellules végétales ou des séquences d'ADN.

这种专利可以适用于种子、植物细胞或DNA序列。

评价该例句:好评差评指正

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统细胞功能至关重要。

评价该例句:好评差评指正

« Reconnaissance de la drépanocytose comme une priorité de santé publique ».

“承认镰状细胞病为公共卫生优先事项”。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissance de la drépanocytose comme une priorité de santé publique.

承认镰状细胞病为公共卫生优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.

免疫系统能够清除可能会形成肿瘤异常细胞

评价该例句:好评差评指正

Le taux de dépistage du cancer de l'utérus par cystoscopie a été de 84 %.

宫颈癌细胞学筛查覆盖率提高到84%。

评价该例句:好评差评指正

Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?

为了取得这一结果,可以使用成熟细胞吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est la structure de la cellule.

这是细胞结构。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer a gagné le foie.

细胞已扩散到肝脏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pipéridino, pipéridyl, piperie, pipérin, pipérine, pipérique, pipéritol, pipéritone, piperno, pipéronal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Du coup, à chaque cellule perdue, c'est un peu d'audition que tu perds.

因此,每丧失一个,你就丢失了一点听觉。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

À ce niveau sonore, les cellules ciliées de l’oreille se froissent.

这个声级下,耳朵的纤毛会起皱。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis passionnée par la régénération cellulaire.

再生很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les cellules cancéreuses traversent leur paroi et se développent dans les tissus environnants.

穿过它们的壁并周围组织中发育。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Résultat, cette alimentation déclenche une démultiplication des cellules dans l’estomac des rats.

结果,这种饮食触发了老鼠胃的减少。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Cette toxicité hépatique elle peut allerjusqu'à l'insuffisance hépatique, voire la cytolyse hépatique.

这种肝毒性可发展至肝功能不全,甚至肝溶解。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

C'est-à-dire une destruction progressive des cellules du foie.

也就是说,肝逐渐被破坏。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Une évolution pas terrible puisque les nitrites peuvent ensuite se fixer sur nos globules rouges.

这不是好事,因为亚硝酸盐可以们的红上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À la place, ils ont des cellules spéciales, réparties un peu partout dans leur corps.

作为代替,它们有特殊,几乎分布身体各个地方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son corps, composé d'une seule cellule, peut s'étirer sur plusieurs mètres pour se nourrir !

它的身体由单一的组成,可以伸展数米来进食!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans l’épaisseur, il est constitué d’un empilement de cellules.

厚度上,它由一叠组成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, c’est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

这个是核,含有植物的遗传物质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il se retrouve dissous dans l'eau où baignent les cellules.

它们会溶解于浸润的水里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.

这个是核,含有植物的遗传物质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles se reproduisent avec de tout petits corpuscules qu'on appelle des spores.

它们用被称为孢子的微小进行繁殖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'illusion fonctionne grâce à la surstimulation des cellules qui composent les photorécepteurs de nos yeux.

这种错觉通过过度刺激构成们眼睛里的光感受器的而发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cela veut dire qu’il a besoin d’une victime, une cellule hôte par exemple.

这意味,它需要一个受害者,例如一个宿主

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une bactérie se présente sous la forme d'une cellule unique.

菌是以单的形式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chez la bactérie, l'ADN est libre dans la cellule.

菌身上,DNA里是自由的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.

过敏原被这些运送到最近的淋巴结里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接