La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.
羊呢是一种不动物的毛成的材料,但主要还是来自于绵羊。
Le foin est un fourrage constitué d'herbe séchée.
牧草就是干草成的草料。
Les cinq anneaux constituent l'emblème des J.O.
奥运会会徽五环成。
La laine est un matériau constitué de fibres de mouton.
羊呢是一种羊毛成的材料。
Un pinceau est composé de 3 éléments.
一个毛刷有三个成部分。
Les membres de l'Association par les Chinois et les gens en italien.
协会成国人和大利人成。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议院和国民议会成法国议会。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家九个古代庄园划定的地区成的。
Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.
小在解散后又重新成了。
Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.
这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下成的一个特别的“长鼻子”班。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着39家分公司成的合资公司51%的股份。
La vie se compose de chaque jour, bien passer chaque jour mène une vie heureuse.
人生是每一天成,过好每一天就是过好一生。
Ce récit est un tissu de contradictions.
这个故事是一连串的矛盾成的。
Les tuniques vasculaires font partie d'un œil.
血管膜是成眼睛的一部分。
La voie lactée est une poussière d'étoiles.
银河是许多星所成。
Il découvrit que l'oxygène était l'un des deux constituants de l'air .
他发现氧气是成空气的两种元素之一。
Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.
这些条文是可用的,这些条文是合的成和载体。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相关从业者还成了一个协会来维护她们的权利。
On souvient de l'histoire de la,Peut-être seuls formé par les faille du temps.
我们记得的历史,或许只是这些断层所成的呢。
Une phrase complexe est formée de plusieurs propositions.
一句复合句几个简单句成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui vous constitue en fait !
一切你!
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%人口,由外国居民。
L'OIF, fondée en 1970, regroupe 84 États membres ou observateurs.
法语国家及地区国际织,1970年,共有84员国和遵守国。
On appelle Renault la marque au losange parce que son logo est composé d'un losange.
人们把雷诺称为“菱形商标”,因为它标志是由菱形。
Un verbe au subjonctif est constitué d'un radical ou d'une base et d'une terminaison.
虚拟式中动词由词根和词尾。
La voiture perdit de l'altitude et Harry aperçut une mosaïque de champs et de bosquets.
弗雷德把降低了一些,哈利看到一片片田地和一簇簇树木深色图案。
Et je n'oublie à cet égard aucune des composantes du soutien.
我不会忘记在这方面提供支持任何部分。
Il faut se mettre à plusieurs, former des coopératives.
必须几人(几家人)织在一起,合作社。
Ils regardent comment elle est faite, quelles sont les parties qui la composent, etc.
他们观察制作过程,了解鞋部分等等。
Maintenant, la deuxième composante, la RAM, la mémoire vive.
现在是第二分,RAM。
Avec des kilomètres de mousseline, de tulles et bien sûr de broderies.
裙子由长达几千米细布,薄纱当然还有刺绣。
Et la chambre, c'est un espace très simple, constitué du lit et du dressing.
而卧室是一非常简单空间,由床和更衣室。
C'est plusieurs chambres de bonne qui fabriquent une seule pièce.
这是一间由几间佣人房间公寓。
Quels sont les éléments importants qui forment ma vision des choses?
我观点重要元素是什么?
Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.
甜点随城市而变化。
Notre type de personnalité MBTI sera donc formé de ces quatre lettres.
因此我们MBTI人格类型将由这四字母。
Ce quatre lettres qui forment le nom de votre type de personnalité MBTI.
这四字母了你MBTI性格类型。
Une forêt de chênes et de pins.
由青松翠柏森林。
La Palme d'or est remise par un jury composé de personnalités du cinéma.
金棕榈奖由评审团颁发,这评审团由电影界名人。
Les défilés se composent de vingt chars.
游行队伍由二十辆花。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释