有奖纠错
| 划词

Les lignes téléphoniques sont encombrées en ce moment.

目前电线路繁忙。

评价该例句:好评差评指正

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

评价该例句:好评差评指正

Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.

至少有一条电线路,甚至两条。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des lignes de trolleybus à Paris.

有几条无轨电车线路

评价该例句:好评差评指正

Les lignes sont encombrées en ce moment , veuillez rappeler un peu plus tard .

目前线路繁忙,请稍候再拨。

评价该例句:好评差评指正

Vous savez si toutes les lignes fonctionnent?

您知道是不是全部线路都运作吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.

还为广大旅客提供国内、国际的旅游线路

评价该例句:好评差评指正

La ligne téléphonique est en dérangement.

线路发生故障。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.

线路被中断的原客户因此而仍等待线路重新接

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisé dans l'industrie du bois, industrie de carte de circuit imprimé, l'usinage industrie.

广泛用于木工行业,线路板行业,机械加工行业。

评价该例句:好评差评指正

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车站,中62个车站可转乘线路

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais un plan de Beijing avec les lignes de métro et de bus.

我想要一张北京地图,最好带地铁和公交线路图。

评价该例句:好评差评指正

Latchine envoyait quelqu'un deux fois par mois pour vérifier les lignes électriques.

它每月两次派人检查线路

评价该例句:好评差评指正

La Feuille de route est la seule voie possible.

线路图是唯一可能的途径。

评价该例句:好评差评指正

Un mois plus tard, la liaison téléphonique n'avait pas encore été rétablie.

一个月之后,电线路仍未恢复。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre de la Feuille de route doit reprendre sans plus tarder.

应毫不拖延地恢复落实线路图。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de lignes de bus est plus de 1100 et de nouvelles lignes n’arrête pas d’être développées.

公交线路的数量已经超了1100条,并且新线路也不断出现。

评价该例句:好评差评指正

La surcapacité des liaisons entre pays industrialisés est chronique.

发达国家之间许多线路的能力长期剩。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux téléphoniques d'Afrique de l'Est sont petits et peu performants.

东非固定线路的电系统规模小、效率差。

评价该例句:好评差评指正

Là aussi, les axes de communication ont été les cibles principales.

反对派部队所针对的也是线路

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tampa, tamper, tampere, tampico, tampon, tampon-buvard, tamponnade, tamponnage, tamponné, tamponnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le tracé des égouts répercute, pour ainsi dire, le tracé des rues qui lui est superposé.

可以这样说,阴渠的反映了与它重叠着的街道的

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Mais faites bien attention à ne pas vous tromper de ligne.

注意不要弄错

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il y a de la friture sur la ligne.

上有杂音。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour voir, par exemple, cette ligne de métro.

例如,看看这条地铁

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

La ligne de Jean-Michel est-elle libre ?

让-米歇尔先生的有空吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Wang Yan est affecté à la ligne 2, la ligne panoramique.

王艳负责2全景

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il arrive cependant que les lignes soient endommagées et qu'il faille les réparer.

有时,需要维修。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Pouvez-vous vérifier l'état de la ligne, s'il vous plaît ?

可以麻烦您检查一下的状况吗?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il est aussi important de laisser les lignes téléphoniques dégagées pour les secours.

为救援人员保持电话畅通也很重要。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certaines lignes du RER sont donc en service depuis plus de 50 ans.

因此,一些RER已经使用了50多年。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La construction de 260 kilomètres de lignes est prévue au départ.

最初计划建设260公里的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle se compose de deux arbitres et de deux juges de ligne.

它是由两名裁判和两名员组成的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ouais, la ligne est coupée, Monsieur Chatouille.

是的,了,挠痒痒先生。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En 2030, notre pays comptera une dizaine de lignes de trains de nuit.

到2030年,我国将有十几条夜车

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Regardez, ils vendent un slip avec le plan du métro.

看,这里卖的是带有地铁图的内裤。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Regardons par exemple celui qui passe par Londres.

比如说,让我们来看看经过伦敦的那条

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À la fin du 19e siècle, la première ligne du métropolitain est en construction.

19世纪末,巴黎第一条地铁正在建设中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Certains décident de suivre un voyage organisé, souvent avec une agence de voyage.

有些人决定跟随旅行社,选择规划好的旅游

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Toutes les heures, par ligne directe, j'appelle mon cabinet.

每个小时我都要通过直接给我的内阁打电话。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chers clients, toutes nos lignes sont occupées, veuillez patienter.

尊敬的客户,我们所有的都繁忙,请耐心等待。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente, tangentiel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接