Il a vu des violettes et il en a cueilli.
他看到兰采了一些。
Les vieux qu'on a enterrés tout droits dans le rempart aux giroflées.
—老人们安满兰的土墙前。
Madme, permettez-moi de vous proposer la robe en pourpre, c’est vraiment élégnte.
女士,请允许我向您推荐兰的晚礼服,这个颜很高贵。
La Société est le développement d'une fonction multi-violet-stérilisateur. 500 travailleurs dans les entreprises de Hong Kong.
现本公司开发一款多功兰型消毒器。拥有500工人的港资企业。
Violet Industrial Co., Ltd est un grand professionnel de conception, de production et des femmes d'affaires sous-vêtements.
兰实业有限公司是一家大型的专业设计、生产女性内衣的企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus tard, ça vous aura des vertus avec odeur de violette.
将来她美德就象紫罗兰一样馨香。
La spécialité à Toulouse, c'est la violette, c'est une petite fleur.
图卢兹特产是紫罗兰,这是一种花。
Albert avait attaché sentimentalement son bouquet de violettes fanées à sa boutonnière.
阿尔贝已把那束萎谢了紫罗兰插在了他纽扣眼上。
Il se passa quelques secondes avant que M. Dursley se rende compte que l'homme portait une cape violette.
过了,他才发现这人披了一件紫罗兰色斗篷。
Celles qui n'ont pas d'odeur, c'est violettes et mauves, celles qui ont une odeur c'est lierre terrestre et alliaire.
没有气味是紫罗兰和锦葵,有气味是地锦草和蒜香草。
Nana reprit les queues de violettes qu’elle roulait, et tout l’atelier s’occupa de l’homme.
娜娜回到座位上,重新拿起紫罗兰,包起花;这时全作坊里人都惦记着那个男人。
Alors maintenant comment est-ce qu'on différencie les feuilles de violette avec les feuilles de mauve ?
现在我们来看看如何区分紫罗兰和锦葵。
Si vous voulez différencier le lierre terrestre des fleurs de violette c'est surtout je trouve les crénelures.
如果你想区分地锦草和紫罗兰花,我觉得主要是锯齿。
Merci à Fabrice violet aux manettes ce soir.
感谢法布里斯紫罗兰在今晚控制。
Les violettes bleues représentent les élèves de marine ; elles dansent avec les jacinthes et les crocus, qu’elles appellent mesdemoiselles.
蓝色紫罗兰就是小小海军学生,它们把风信子和番红花称为小姐,跟她们一起跳起舞来。
Tu as protesté pendant un an, avec indignation, que tu n'irais pas voir Violettes impériales.
你愤怒地抗议了一年,你不会去帝王紫罗兰。
Celle-ci, tout ce qui est pastilles, violette, coquelicot, citron, miel...
这个,所有东西都是锭剂,紫罗兰,罂粟,柠檬,蜂蜜. . . .
Alors que là non, là il y en a une principale puis ça part des deux côtés.
而紫罗兰不是,它只有一条主脉,然后向两侧延伸。
Une fierté intacte pour Guy Roussel, qui suit avec passion le parcours victorieux de cette nouvelle génération de Violets.
对于 Guy Roussel 来说, 他是一个完整骄傲,他满怀热情地追随着新一代紫罗兰胜利之路。
La violette odorante, sa feuille, sa fleur.
芬芳紫罗兰,它子,它花。
Mais, entre les coulées de laves, j’aperçus de petites violettes, encore parfumées d’une légère odeur, et j’avoue que je les respirai avec délices.
但在火石形成滑道中间,我看见有细小紫罗兰,还带些微香气,我承认我很高兴嗅这香味。
On était alors dans les premiers jours de novembre. Lantier apporta galamment des bouquets de violettes, qu’il distribuait à Gervaise et aux deux ouvrières.
此时已是11月上旬。朗蒂埃彬彬有礼地捧着束紫罗兰分赠给热尔维丝和那两个女工。
On la connait souvent : les bonbons à la violette, le sirop à la violette, c'est des classiques.
我们经常知道:紫罗兰糖,紫罗兰糖浆,这些都是经典。
Albert, en dépouillant le sien, serra avec le plus grand soin son bouquet de violettes : c’était son signe de reconnaissance pour le lendemain.
阿尔贝把衣服脱下来时候,小心翼翼地把那束紫罗兰保存了起来,这是他明天识别标记。
La violette elle pousse moins en tapis, elle fait plutôt des touffes mais elle peut pousser un peu plus en tapis que ça quand même.
紫罗兰不会成片生长,它更像是丛状生长,但也能稍微扩展成片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释