有奖纠错
| 划词

Il est toujours stressé en période d'examens.

考试期间他总是很

评价该例句:好评差评指正

Il a une condition de vie très stressante.

生活条件很

评价该例句:好评差评指正

Quand, depuis Paris, vous faites 800 kilomètres pour venir en vacances, c'est un peu juste.

,,你从800英里外巴黎来度假,这可能有点

评价该例句:好评差评指正

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨因素。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de l'électricité dans l'air.

气氛, 一触即

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas femme à me laisser impressionner par les difficultés.

是那种见困难就女人。

评价该例句:好评差评指正

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有呼吸.

评价该例句:好评差评指正

Ces tensions ont abouti à un conflit.

气氛导致了一场冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.

候选人在展示他缺乏信心,正隐示出

评价该例句:好评差评指正

L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.

双方争执下,几乎生打群架,气氛十分

评价该例句:好评差评指正

J’étais inquiet pour l’examen, donc je n’ai pas réussi à dormir.

听着,考试了,一晚上没有睡。

评价该例句:好评差评指正

Ils décrivent une ambiance tendue et des moyens de communication sous contrôle strict.

他们表示现在形势,通讯仍然受到严格控制。

评价该例句:好评差评指正

C'est notre veillée d'armes avant le concours.

这是们会考前之夜。

评价该例句:好评差评指正

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

一想到求职面试,

评价该例句:好评差评指正

Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.

和党首领关系出现后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。

评价该例句:好评差评指正

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种气氛会导致一场冲突。

评价该例句:好评差评指正

Tous ici présents, nous sommes certainement préoccupés par les tensions multiples qui traversent le monde.

在座各位都由衷关切世界各地诸多局势。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre l'Afghanistan et le Pakistan restent toutefois tendues.

然而,阿富汗和巴基斯坦之间关系依然十分

评价该例句:好评差评指正

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最和最危险地区之一。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界沿线局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intrarvine, intrasacculaire, intrascléral, intraspécifique, intrastructure, intratellurique, intrautérin, intra-utérin, intraveineuse, intraveineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.

此次发布会之际,中美之间的紧张局势仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pressions au travail, tensions au foyer, le stress est partout!

工作压力大,家庭关系紧张,压力无处不在!

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Voyons, madame, calmez-vous, dit Nanine, vous avez mal aux nerfs ce soir.

“好,太太,您镇静一下,”纳,“今天晚上您经太紧张

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! mon Dieu, comme vous semblez agitée !

“哦!上帝啊!您怎么显得如此紧张!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Ils n'avaient jamais vu une telle agitation sur son visage.

脸上的紧张情也是以前从未出现过的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oh bah, ta gueule, ça m'énerve.

,停,我有点紧张

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Alceste était tellement nerveux qu'il en a oublié son baba.

亚斯特紧张的婆婆蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et pour qu'Alceste oublie un baba, il faut qu'il soit drôlement nerveux!

要是亚斯特能的婆婆蛋糕,那一定非常紧张

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je la trouve nerveuse, ces derniers temps, la maîtresse.

我觉得她最近一段时间都有些紧张

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça m'intimide... je ne peux plus... fit le petit prince tout rougissant.

“这倒叫我有点紧张… 我打不出哈欠来… ”小王子红着脸

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle a trop de stress et de pression.

她压力太大,太紧张

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais pas de pression, c’est juste pour vous aider à mettre tout ça en pratique.

你不要紧张,这只是为帮助你练习一下这个知识点。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce matin, je me suis réveillée, j'étais mi-anxieuse, mi-stress, mais là ça va mieux.

今天早上,我醒来时有些焦虑,有点紧张,但现在好多

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, quels sont les facteurs de stress principaux pour les INFJ?

那么,对于INFJ什么是紧张因素呢?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Peut-être ressentez-vous une tension, une certaine crispation, ou peut-être ressentez-vous de l’indifférence ?

也许你感到紧张,有些紧绷,或者你感到漠不关心?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Moi, je trouve que t’es assez sûr de toi, t’as pas l’air impressionné.

我觉得你对自己非常自信,你看起来一点都不紧张

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, mais j’étais quand même tendu et nerveux.

是的,但我仍然紧张不安。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quels sont vos plus grands facteurs de stress?

你们最大的紧张因素是什么?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Recrutée dans les quartiers sensibles de Béziers, ils anticipent les tensions par le dialogue.

们被贝济耶的敏感街区招进去,通过对话,们提前预知紧张的情势。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y a souvent des tensions, car tous n’ont pas le même intérêt.

情势常常很紧张,因为大家的利益不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iodoxyl, ioduration, iodure, ioduré, iodurée, iodurie, iodylo, iofendylate, ioguneite, iojimaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接