有奖纠错
| 划词

Les membres ont en général estimé que le rapport récapitulait et analysait de manière judicieuse la situation.

执行委员会各位成员总体上认为该报告对目况作了精要总结和分

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport résume les 20 communications des représentants désignés par les pays et des experts et spécialistes, les débats d'ordre général et les conclusions de deux débats menés parallèlement par des groupes de travail.

本报告载列了国家提名、专家和顾问提出20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行工作组成果精要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

C'était un direct qui a duré plus d'une heure, et là, je voudrais, en 15 minutes, résumer vraiment les étapes qui te permettront de ne plus bloquer à l'oral.

原本持续小时的直播内容,现在我将用15钟时间,为你精要阐释突破口语的核心步骤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接