有奖纠错
| 划词

Et l'espoir que l'entreprise élite qui deviennent amis.

希望能和商界的精英们成为朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

评价该例句:好评差评指正

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论对于法国还对于摩洛哥的精英阶层,他都不人。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

拥有一批忠于职守的业务精英

评价该例句:好评差评指正

La Société a un très professionnelle équipe de conception et d'affaires d'élite.

本公司拥有一支具有相当专业的设计团队和业务精英

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de l'élite technique et l'expérience mécanique, la menuiserie.

上百名的精英验老到的工、木工。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise réunit un certain nombre de ressources d'affaires d'élite.

我公司汇集数名足智多谋的商界精英

评价该例句:好评差评指正

Notre technologie électronique est composé de l'élite professionnelle et technique force.

我公司由电子精英组成的专业术力量。

评价该例句:好评差评指正

Elitegroup Computer Systems a été fondée en 2002, initialement géré par le service d'accès Internet.

精英电脑公司成立于2002年,原来营互联网上网服务为主。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un monde-classe professionnelle et technique élite, ont développé de nouveaux produits.

拥有世界一流的专业精英,具有自主开发新产品的能力。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant ventes a élitiste et professionnel après-vente personnel pour installer un total de 80 personnes.

现目前拥有销售精英和专业售后安装人员共八十余人。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, notre système éducatif distingue les universités et les grandes écoles.

首先,我们的教育系统分大学和高等专业学院(又译为:精英大学)。

评价该例句:好评差评指正

Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.

公司坚持“人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。

评价该例句:好评差评指正

Avec un groupe de haute-qualité high-tech des professionnels et des entreprises d'élite!

具有一批高素质高术的专业人才和业务精英

评价该例句:好评差评指正

A une excellente élite d'affaires et de bonnes ressources client.

拥有一支优秀的业务精英及良好的客户资源。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde en a pâti, même le Maroc, en dehors de son élite.

大家都吃尽了苦头,甚至摩洛哥也一样,除了它的精英们。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment par des soldats de l'armée ougandaise sur les ordres de l'élite politique hema.

据报告乌干达人民国防军士兵在赫马族政治精英指挥下所为。

评价该例句:好评差评指正

Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur.

精英战士,你必须严格地自我锻炼。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2001, avec une conception et la fabrication des équipes de l'élite, et après plusieurs années d'études.

公司成立于2001年,拥有一只设计制造的精英队伍,和几年的念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


râper, râperie, rapetassage, rapetasser, rapetasseur, rapetissement, rapetisser, rapetissure, râpette, râpeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Plus élitiste que ça tu meurs ! ! ! !

还不够精英吗?!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.

重点高等学校以培养法国精英为荣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais c'est encore pire dans le milieu sportif, qui est ultra masculin et élitiste !

但在体育界,况就更糟糕了,因为体育界是极端男性化和精英

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais l'élite anglaise qui pratique ce sport adore surtout… faire du tourisme !

但是从事项运动英国精英最喜欢......旅游!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tant mieux pour les élites !

对于精英阶层来说,是好事!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il est élitiste, raciste, colonialiste et misogyne.

他身上凝聚着精英主义、族主义、殖民主义与结。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et Godwin est loin d'être le seul espion issu de l'élite, voire de la royauté.

而戈德温远非是唯一一个来自精英阶层间谍,甚至是皇家贵族。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Ce seraient 2 gigantesques complexes réservés à une petite élite.

计划将建造两座专为少数精英服务超级度假村。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est l'élite de la cuisine, on ne peut pas mieux faire.

他们是烹饪界精英,无法做得更好了。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Alors ce club très secret et assez controversé réunit une élite triée sur le volet.

个极其隐秘且颇具争乐部汇聚了经过严格筛选精英

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle a touché, pour une partie des élites russes, leur sociabilité, même leur... vie de famille.

对于一些俄罗斯精英来说,影响了他们社交能力,甚至他们...家庭生活。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La différence, c'est celle entre eux et les élites.

他们和精英之间区别。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

La naissance arrive deuxième, citée par 19 % des élèves, contre 4 % en 2002.

有19%学生认为划分精英阶层第二条标准是出生,而2002时候一数据只有4%。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Sa vision s'inspire du modèle anglo-saxon qui a sanctuarisé l'éducation par le sport, mais en moins élitiste.

愿景受到盎格鲁-撒克逊模式启发,模式通过体育运动保护教育,但方式不那么精英化。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ce sont des choses qu'on trouve dans certaines élites plutôt conservatrices, dont fait parti Pierre de Coubertin.

些可以在某些相当保守精英身上找到,包括皮埃尔·德·顾拜旦。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils forment un prestigieux corps d'élite, la Garde Varègue.

他们组成了一支声名显赫精英军团--瓦雷格卫队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y a également des corps d'élites capables, dit-on, de faire des marches de 300 li sans se reposer.

据说还有一些精英部队可以连续行军300里而不休息。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces temps troubles sont l’âge d’or de mercenaires d’élite spécialisés dans le renseignement : les ninjas.

个动荡时代是精英报雇佣兵黄金时代:忍者时代。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En un mot : ils constituaient une élite régnante qui ne se mêlait pas aux ethnies locales.

他们是统治精英,不与当地民族混杂。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'Italie aussi a connu son leader anti-élite à la folle crinière.

意大利也有一位有着浓密长发精英领导人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接