有奖纠错
| 划词

Il nous appartient, en définitive, de les utiliser à bon escient, avec détermination et dans un esprit constructif.

这些要点当由我们以决心和建设性的地加以利用。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a acquis une excellente réputation fondée sur le dévouement, le courage et le professionnalisme de ses effectifs.

办事处以其工作人员的承诺、勇气和专业,赢得了的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Bien que convalescente après une opération chirurgicale, elle restait forte mentalement et spirituellement, mais aussi préoccupée par la santé et la sécurité des membres de la LND qui avaient été à ses côtés le 30 mai.

她经过手术后正在康复中,心状况,但她仍关心5月30日与她在一起的民盟成员的健康和安

评价该例句:好评差评指正

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近的一所监狱进行的,会面后,他确认昂山苏姬“安然无”。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes majeures qui, en raison d'une maladie mentale, ne sont pas capables de s'occuper d'elles-mêmes, de leurs droits et de leurs intérêts peuvent être privées complètement de leur capacité juridique (elles sont en ce sens égales aux mineurs plus jeunes) ou peuvent jouir d'une capacité juridique limitée. Elles sont dans ce cas égales aux mineurs plus âgés.

已到法定年龄但因患有疾病无法地照顾自己的人,他们法律资格的权益可能丧失(这时他们与儿童等同),或能拥有有限度的法律资格,在这种情况下他们等同于少年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Il avait un peu plus de la cinquantaine et paraissait en bonne santé, tant physique qu'intellectuelle.

这人五十开外的样子,面

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Être en forme, ça veut dire être plein d'énergie, être heureux, être content, bien se sentir, être en pleine forme physique et émotionnelle.

être en forme意味着充满力,幸福,开心,感觉身体状况状况都

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Je pense que j’ai de la chance d’être en bonne condition physique et mentale pour pouvoir faire ce tour du monde.

我认为我幸运,身体状况都,能够环游世界。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Bonne ambiance, bon esprit, et puis on a avancé quand même petit à petit, passé des fois entre les gouttes, mais finalement arriver à passer les obstacles les uns après les autres et d'arriver ici aujourd'hui avec toi, c'est vraiment chouette.

气氛,我们确实一点一点地前进,有时会避开困难,有时会一个个克服障碍,今天能你一起到这里,真的很棒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接