有奖纠错
| 划词

Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.

追踪报道中法新闻资讯,深中国文化博大精深,揭开“中央之国“神秘面纱。

评价该例句:好评差评指正

Nous le remercions également pour son exposé érudit.

我们还要感谢他今天早些时候所作精深广博言。

评价该例句:好评差评指正

Société chèvrefeuille qualité de reproduction des semences, la culture des normalisée, le traitement intensif de produits en un.

公司集金银花优质种苗繁殖、标准化栽培、产品精深加工于一体。

评价该例句:好评差评指正

135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.

祝愿他们在博大精深藏文化里,最终能寻找到自梦寐以求精神家园。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.

人民正日益远离他们土地和文化,而且对博大精深和相互联系大洋洲文化知之甚微。

评价该例句:好评差评指正

Un CD-ROM sur la connaissance poussée de l'océan et des techniques de navigation qu'ont les insulaires du Pacifique est également produit dans le cadre du projet LINKS.

地方土著知识体系项目还在制作一个CD-ROM,内容是太平洋岛民海洋和航海精深知识。

评价该例句:好评差评指正

Ne peut être atteint dans le passé, le marché de demain a besoin d'une équipe de professionnels, plus de fournir un plus intensive et plus complète de services.

成绩只能代表过去,明天需要更专业队伍,提供更精深、更全面服务。

评价该例句:好评差评指正

La complexité et la subtilité croissantes de l'élaboration de règles en matière d'investissement international ont exigé beaucoup de concertation dans les travaux de recherche et d'analyse directive et dans les activités de promotion.

国际投资规则制定工作复杂与精深日渐增加要求我们在该领域研究和政策分析及倡导工作中作出协调一致努力。

评价该例句:好评差评指正

J'ai aussi pu me rendre compte des connaissances vastes et approfondies des questions de désarmement que vous possédez tous et des efforts audacieux déployés par les présidents successifs de la Conférence pour étudier de multiples possibilités et exploiter toutes les ressources de leur imagination dans l'espoir de faire réellement progresser les travaux de la Conférence.

我还看到了你们大家对裁军问题精深和广博知识以及裁谈会历任主席所作大胆努力,探索许多可能性并利用他们拥有所有想象力设法使我们工作取得真正进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agouti, agra, agradation, agrafage, agrafe, agrafer, agrafeuse, agrafure, agrainer, agraire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan, qui, à défaut de la pratique, avait une profonde théorie, redoubla d’agilité.

达达尼昂虽然缺乏实经验,但剑活。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Soit ; mais dans cette supériorité il y a de l’infirmité.

就算这样,但在这种中有着欠缺的一面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agyrie, agysical, ah, ahai, ahan, ahaner, aheurter, ahlfeldite, ahmadabad, ahmedabad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接