有奖纠错
| 划词

Center dispose d'une équipe capable de marketing, de vente au cours de l'année à améliorer.

中心拥有一支的营销队伍,销售业绩在逐年提高。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps de cultiver un certain nombre d'équipes capables de coudre des travailleurs.

同时培养了一批的缝纫工队伍。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, nos travaux seront couronnés de succès.

相信,在你的领导下,的讨论取得丰硕成

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.

相信,在你的领导下,的审议工取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que, sous votre direction avisée, cette réunion sera couronnée de succès.

相信,在你的领导下,本次会议取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que sous votre direction éclairée nos délibérations seront couronnées de succès.

相信,在你的指导下,的审议工得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que sous votre direction compétente, nos travaux seront efficaces et fructueux.

相信,在你的领导下,能够有效率地、有效地完成

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

相信,你和英明地指导的工

评价该例句:好评差评指正

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

大草原造就了这些矮小、不屈不挠的个体,因他以如此的身体条件而存活。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'emploie qu'un nombre restreint de personnes ayant les qualifications requises pour l'exercice de ses activités.

它为所开展活动雇有少量的工人员。

评价该例句:好评差评指正

C'est à sa diligence que nous devons le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui.

在他的协助下,今天大会面前有这份决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne manquons pas, en Afrique, de femmes compétentes et d'expérience pour nous montrer la voie.

非洲不乏、老练的妇女领导人。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que, grâce à votre direction éclairée, la présente session sera couronnée de succès.

还要表示,相信在你的领导下,本届会议得成功。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est certaine que, grâce à sa direction avisée et professionnelle, nos travaux seront fructueux.

国代表团深信,在他和专业的领导下,会成功。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que, sous votre direction compétente et avisée, nos délibérations aboutiront à un résultat concret.

确信,在你英明和的指导下,的辩论产生坚实的成

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu qu'il mènera avec compétence les délibérations sur cet important point de l'ordre du jour.

相信,他地领导对这一重要议程项目的审议。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne doutons pas que le travail accompli sera poursuivi efficacement sous la direction capable de M. Kerim.

相信,在克里姆先生的指导下,有效地把所做的工推向前进。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que, sous votre compétente direction, les travaux du Conseil seront extrêmement fructueux.

深信,你的领导才能使安理会的工极富有成效。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est impatiente de travailler étroitement sous votre direction éclairée pour mener à bien nos travaux.

欧盟期待着在你的指导下密切合,使的会议取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Mais M. Karzai a expliqué que la formation d'un gouvernement restreint n'était pas facile, à l'heure actuelle, en Afghanistan.

然而,卡尔扎伊先生解释说,建立一个的内阁在阿富汗历史的目前阶段是不容易的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épichlorite, épicholestérol, épichorion, épicier, épiclastique, Epicoccum, épicolique, épicome, épicondylalgie, épicondyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Le style, je crois, en est naturel, laconique, et peut avoir quelque mérite.

于风格,认为,是自然的,短小精干,应当能受到一点站扬。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿 Les Enfants du capitaine Grant

Et puis, voyez tous ces braves gens enrôlés au service d’une si belle cause. Non-seulement nous réussirons dans notre entreprise, mais elle s’accomplira sans difficultés.

为了响应这个义举而集合起来的这班精干的人员,你只要看看他,就明的事业不但可以成功,并且不会有什么困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épicurienne, épicurisme, épicutané, épicycle, épicycloïdal, épicycloïdale, épicycloïde, épicytome, épidactyloscope, épidémicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接