有奖纠错
| 划词

La pauvreté n'est pas l'opposé de superbe, mais vulgaire.

有人认为奢侈是贫穷对立面.其实是,奢侈是对立面.

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

行为没有丝毫地方。

评价该例句:好评差评指正

Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.

穿着得体,打扮。

评价该例句:好评差评指正

Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.

他“中学生笑话”变成了一个重要话

评价该例句:好评差评指正

Ces magazines sont voyeuristes sous prétexte de vérité toute crue.

这些有窥私癖杂志用事实真相作为借口。

评价该例句:好评差评指正

Ces chansons vulgaires conduisent les jeunes à penser et à réagir d'une façon non appropriée à leur age.

这些歌曲致使年轻人产生符合其年龄想法和行为。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de langue doit correspondre au statut des personnages: soutenu ou courant, parfois familier mais jamais vulgaire.

语言档次应该符合角色身份:高雅或日常,有时家庭化,但绝能是

评价该例句:好评差评指正

Le PCI a de sa propre initiative engagé des enquêtes contre des publications qui montrent les femmes sous un jour vulgaire.

印度新闻委员会已开始对以下流方式描绘妇女出版物进行suo-moto调查。

评价该例句:好评差评指正

Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

而那些犯下这种罪行者下流之辈,而是在德国政府中、学术、工业和医学界担任高职人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pleurnicheur, pleuro, pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse, pleurome, pleuromitose, pleuromutiline, pleuronecte, pleuronectidés, pleuropathie, pleuropneumonie, pleuroscope, pleuroscopie, pleurosome, pleurote, pleurothotonos, Pleurotomaria, Pleurotomariacés, pleurotomariidae, pleurotomie, pleurotrope, pleurotuberculoseprimitive, pleurs, pleutre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇

Mais là c'est vulgaire hein - Ah bon ?

但是这个有一些。好

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Et tais-toi, c'est normal ou c'est agressif ?

那" tais-toi(闭嘴,别说了)" 是中性,还是也有点挑衅意思?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce ne sont pas des expressions vulgaires.

这些不是

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors attention avec cette expression là parce que c'est la plus vulgaire de la liste.

要注意这个,因为这是所有中最

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Eh bien PTN c’est pour dire en plus court le mot vulgaire.

ptn是一个单词缩写。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est assez vulgaire même et c'est pas une insulte qu'on entend très souvent.

这挺们不太听到。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et il y a un synonyme qui est grossier.

还有一个很近义词。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'aime pas les raps assez violents et vulgaires.

不喜欢那些过于暴说唱音乐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça aussi, ça exprime de manière impolie, vulgaire, de l'indifférence totale.

这也以鲁、方式出了不在乎。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les mots plus grossiers applicables à sa position s’y voyaient à chaque ligne.

与他处境相应那种最词语随处可见。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous m’avez trop accoutumé à la vie élégante, la grossièreté de ces gens-là me tuerait.

您已让习惯于高雅生活,那些人受不了。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Coupeau, très mal embouché, la traitait avec des mots abominables.

古波很,常用野蛮字眼骂她。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si vous voulez le dire sans la vulgarité, comment tu dis?

如果你想说,应该怎么说呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors dans le français familier, il y a le français vulgaire qu'on appelle l'argot.

所以在法语通俗语中,有法语,们把它叫做俚语。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On pourrait se servir de leur jargon pour ressemeler leurs savates.

他们语言只配拿来补他们破鞋底。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Visiblement, Wang Miao n’était pas le seul à être indisposé par la trivialité du commissaire.

显然他不止是让汪淼一人不适应。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vulgairement, je te laisse te dire.

说法是这个。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La comédie est souvent dépréciée par la critique, considérée comme triviale.

喜剧常常被评论界贬低,被视为艺术。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

De son procès pour outrage à la morale, Flaubert sort acquitté, mais blâmé pour son réalisme vulgaire.

福楼拜因藐视道德,却被判无罪,但因其现实主义而受到指责。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sous ce regard un peu lourdaud se cachaient en réalité des yeux aussi acérés que des poignards.

这个外家伙,眼睛跟刀子一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plotteur, plouc, plouf, ploutage, plouter, ploutocrate, ploutocratie, ploutocratique, plovdiv, ployable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接