有奖纠错
| 划词

J'espere que vous pouvez me donne une reponse.

希望您可以给我答复

评价该例句:好评差评指正

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

沉默是毁谤最好答复

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin que vous lui donniez vite votre réponse.

她需要您迅速给她答复

评价该例句:好评差评指正

Elles exigent des réponses claires et rapides.

他们要求迅速而明确答复

评价该例句:好评差评指正

Je ne mpattendais pas âune telle réponse.

我没有料到会有这样答复

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.

别忘了22点之前确认你们答复

评价该例句:好评差评指正

La réponse est la même qu'à la question 1.1

答复同对1.1上述答复同。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il ne vous a pas répondu.

这就是他没有答复缘故。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-moi un instant pour ordonner mes pensées avant de vous répondre.

让我把思路理顺一下再给您答复

评价该例句:好评差评指正

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复答复35%。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet à l'équipe de réexamen.

秘书处应认收答复并将答复送交审评组。

评价该例句:好评差评指正

Quatorze réponses ont été reçues, soit un taux de réponse de 22 %.

共收到了14个答复答复22%。

评价该例句:好评差评指正

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复答复29%。

评价该例句:好评差评指正

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组答复和另外书面答复

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet au groupe de réexamen.

秘书处应表示收到了答复并将答复转交审评组。

评价该例句:好评差评指正

Si certaines réponses exprimaient des préférences marquées et fournissaient des justifications, d'autres étaient moins claires.

有些答复非常具体地提出了答复者自己偏好并提供了理由,但其他答复却并不太具体。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué ci-dessus, de longs retards affectent généralement l'élaboration de la réponse du défendeur.

如上所述,答复人起草答复时常常出现严重拖延。

评价该例句:好评差评指正

A défaut de réponse, un avis favorable est réputé obtenu.

如果未得到答复,则被视项目已通过审批。

评价该例句:好评差评指正

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他律师。

评价该例句:好评差评指正

La réponse à la question 1.11 s'applique à la question 1.12.

据认,对1.11答复也是对关于1.12答复

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je ne peux pas le dire avec certitude.

我不能给出

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un croassement répondit à ce triple appel.

一声老鸦叫了这个暗号。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Rachel elle-même se taisait, impuissante à répondre.

乐石儿没有气力,不再开口了。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

À son Père, à son Roi ne sait plus que répondre.

她不知道如何父亲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il va te répondre si tu poses une question.

如果你出问题,它会给你

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.

公主不说话,没有立议。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il s’adressait des questions, et il se faisait des réponses, et ses réponses l’effrayaient.

他自问自,他使他吃惊。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.

这些可以检测吸烟者对烟草依赖程度。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La réponse arrive un an plus tard. Bien reçu, c'est déjà ça.

一年后得到。收到了,真不错。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment se fait-il qu'on réponde aux questions de Harry ?

“为什么哈利问题就能得到?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais jusqu’ici, elle n’a reçu aucune réponse.

但直到目前为止,它没收到任何

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.

行,可以,夫人。不过请尽快给我

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il y avait une triste réponse à chacune des deux demandes faites par Edmond.

唐太斯急切地问题得到都是悲哀

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Deux, ma chère miss, et je m’engage à y répondre.

两个都行,我亲爱小姐,我保证你。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.

如果面试顺利,你将会收到,你被雇用了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien, vous aurez notre réponse dans les deux jours qui viennent. Merci d'être venue.

好,两天内您会收到我们,谢谢您跑了一趟。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Allez, mon cher ami, réfléchissez, et revenez dans trois jours me rendre une réponse définitive.

去吧,我亲爱朋友,仔细想想,过三天给我最后

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci à vous pour l'attention que vous avez portée à mon dossier. J'attends votre réponse.

谢谢您对我重视,我等您

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je devrais avoir une réponse d'ici 6 mois. Alléluia.

我应该会在 6 个月内得到。太好了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.

人家要他作出决呢,口气高傲更增加了他内心快乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接