La Reine des neiges est le 53e Classique d'animation des studios Disney.
《冰雪女王》是迪士尼梦工厂十三部“经典动画”。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西和)参议院爆出特大新闻:名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院议长。
La prochaine classe, nous allons apprendre la leçon cinq.
下节课,我们要学习课.
Ce mache est le cinquantième qui a été gagné par l'équipe de Lyon.
这是里昂足球队赢得十场比赛。
Une première dans l’histoire de la Ve République.
此乃和历史上空前之举。
Surtout, ce cinquième César est un passeport pour la liberté.
尤其,这个凯撒是份自由通行证。
La France est maintenant la Cinquième République.
现在法是和。
La France est le 5 pays pour ses exportations et le 6 pour ses importations.
法界出口,进口则达到六位。
Allison Stokke a battu cinq fois le record américain du saut à la perche.
艾莉森史托基次打破美撑竿跳记录。
Thierry est un garçon amoureux, la fille en rouge est sa cinquantième petite-amie.
特尔是个多情男子,那个穿红衣女孩是他十个情人。
Le cinquième jour marque le retour au travail pour la plupart des gens.
新年天对许多人来说是重返工作日子。
Petite Anne amie bien son cinquième ours.
小安娜对她个小熊爱不释手。
Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.
加澳新集团期待着委员会对所涉费用进行讨论。
L'Assemblée a décidé de n'examiner ce rapport qu'à sa cinquante-huitième session.
大会决定将上述报告推迟到十八届会议审议。
En conséquence, les dispositions de ce paragraphe n'empêchent pas le Comité d'examiner la présente communication.
因此,条2款(子)项并不妨碍缔约审议本来文。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其次报告中所提议大多数条款来说,实际情况正是这样。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette question à la Cinquième Commission?
我是否可以认为大会决定把该项目分配给委员会?
Aucun changement n'est intervenu concernant l'article 9 depuis le cinquième rapport périodique.
自次定期报告以来关于9条无变化。
La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.
委员会应讲求预算纪律和效率。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
委员会未经表决通过了该决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.
她住在大洋中心的鸟岛上。
Après tout, ce n’est jamais que la cinquième boutique...
这才只是家店呢。
Emmanuel Macron est un énarque, tout comme la moitié des présidents de la Vème République.
埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron),国的一半总统一样,毕业国立行政学校。
Expression numéro 5, elle est très connue celle-ci.
个表达,这是众所周知的。
Alors, justement j'en viens à la, au conseil numéro cinq, c'est prendre du plaisir.
现在来看条,悦。
Depuis 1958, les Français vivent sous la Cinquième République.
1958年以来,国统治下的法兰西。
Depuis 1958, les Français vivent sous la V République.
1958年来,法国人民生活在国的统治之下。
Le Panthéon est un monument situé dans le 5e arrondissement de Paris.
先贤祠是位于巴黎区的纪念碑。
Bien cinquième expression. Et là, c’est du verlan.
个表达。这是个反语。
Cinquième point, c'est comment dire " pardon" en français.
点,法语如何道歉。
Cinquième point. Alors, c'est l'utilisation du mot quoi.
点。使用quoi这个单词。
Bien ! Alors, cinquième question, pour la réservation, je ne suis plus sûr.
个问题。我不确定订了哪个房间。
En cas de 5ème set, celui-ci se joue en 15 points.
除了局的时候是15分。
Mais ces moyens-là n'ont pas besoin de cinq roues.
但马车不需要个轮子。
Donc, la cinquième roue du carrosse, elle est inutile.
因此,马车的个轮子是多余的。
Et oui, on se retrouve directement ici, depuis l'Apple Store de la 5ème avenue.
是的,我们在大道的苹果零售店。
Il y a tout qui arrive là, à la 5ème avenue.
一切都发生在大道。
Le 5e décile, dont la valeur est 2976, est un peu particulier.
个值为2976的十分位数有点特别。
Donc là on arrive au 5ème jour de fête.
所以,今天是我们节日的天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释