有奖纠错
| 划词

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

一个饶有趣味的

评价该例句:好评差评指正

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个让她得很勉强。

评价该例句:好评差评指正

Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.

我的叔叔罗杰经常讲些不文明

评价该例句:好评差评指正

Il s'en est tiré par une cabriole.

用一句玩使自己摆脱了窘境。

评价该例句:好评差评指正

Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.

很幽默,经常讲给我们听。

评价该例句:好评差评指正

Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.

“粗俗的中学生成了一个重要题。

评价该例句:好评差评指正

Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !

她觉得这只不过,但这实太过分了!

评价该例句:好评差评指正

Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.

们很了解我,所以我。

评价该例句:好评差评指正

Il raconte des blagues.

评价该例句:好评差评指正

Pas de blague!

!正经点!

评价该例句:好评差评指正

Cette plaisanterie me fait rire.

这个让我起来了。

评价该例句:好评差评指正

Quand je plaisante,il rire.

时,.

评价该例句:好评差评指正

En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.

而且,里也包含了与传统相关的东西,这使得理解得更难了。

评价该例句:好评差评指正

A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.

本博客上篇(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。

评价该例句:好评差评指正

Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.

它喜欢睡觉,爬上沙发却讨厌洗澡,这让它闹了不少

评价该例句:好评差评指正

Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien.

这让我想起了一个关于乌克兰议会中分配委员会席位的

评价该例句:好评差评指正

Parler d'expertise balistique peut souvent prêter à sourire dès lors que la quasi-totalité des armes en circulation n'est pas répertoriée.

鉴于流通的武器的整个存量几乎都没有登记,因此,要求专家提出有关弹道方面的证据的想法多少一个

评价该例句:好评差评指正

M. KHELIF (Algérie) (parle en arabe): Madame la Présidente, je voudrais vous raconter une histoire algérienne.

哈利夫先生(阿尔及利亚):主席女士,请允许我给您讲一个阿尔及利亚的

评价该例句:好评差评指正

Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.

娜农第一次听到小姐,不禁哈哈大,照她的吩咐去了。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je vais raconter l'histoire ce soir à papa, ça va le faire rigoler, je suis sûr qu'il ne la connaît pas.

我今天晚上要给爸爸讲这个故事,一定会,我肯定没听过这个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Ça c'est de la blague, ça c'est un bonne blague ça.

笑话,这个好笑话

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je veux ma blague ! JE VEUX MA BLAGUE ! !

想要笑话! 想要笑话!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Écoute, eh, j'ai une blague. - Ah super, j'adore les blagues !

听着,呃,有个笑话。 - 太好了,笑话

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Il y a une blague à ce sujet... une vieille blague, mais très éclairante.

有一个关于它的笑话...这一个古老,但很有启发性的笑话

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Hahaha ! C'est bonne farce, hein ! - C'est bonne farce, hahaha !

哈哈哈!真个好笑话,对吧!真个好笑话,哈哈哈!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a des gags et des blagues tout le temps.

会出现笑话和玩笑。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je viens de lire la blague que tu as écrite.

刚看了你写的笑话

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je ne me moquerais pas d'eux.

不会笑话

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

Ah ! Ah ! Ouh ! Ouh ! Elle est drôle ta blague !

哈哈哈哈哈哈,你这笑话蛮搞笑的!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les blagues du Mile End sont tellement meilleures que ça !

迈尔恩德的笑话比这好多了!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette plaisanterie excita une nouvelle explosion de joie et de bravos.

这个笑话引起众人一阵哄笑和掌声。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais con, du jour ça fait marrer.

笨蛋 白天这样会闹笑话的。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais c'est un sketch, ce môme!

这孩子真笑话

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Hé, Flash, je te raconte une bonne?

嘿,闪电,给你讲个笑话啊?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc voilà ça c'était pour la petite blague pour briser la glace.

嘿,用了一个小笑话来破冰。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Même les sketches et les gags ne la font pas rire.

甚至小剧和笑话不能让她笑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On a parlé de facétie, c'est très caustique aussi.

谈论了笑话,这也很刻薄。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过的事

Et tu as le toupet de faire de l'humour !

“你还好意思说笑话!”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

A-t-elle toussé ou s'est-elle moquée de moi en silence ?

咳嗽还偷偷地笑话呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'en ai marre, ça me... On dirait une blague, quoi.

受够了,简直像个笑话一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接