C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这一个饶有趣味的。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
这个让她得很勉强。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
我的叔叔罗杰经常讲些不文明。
Il s'en est tiré par une cabriole.
用一句玩使自己摆脱了窘境。
Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.
很幽默,经常讲给我们听。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
“粗俗的中学生”成了一个重要题。
Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !
她觉得这只不过个,但这实太过分了!
Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.
们很了解我,所以们我。
Il raconte des blagues.
。
Pas de blague!
别!正经点!
Cette plaisanterie me fait rire.
这个让我起来了。
Quand je plaisante,il rire.
我时,.
En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.
而且,里也包含了与传统相关的东西,这使得理解得更难了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇(115)《我也喜欢您这样年纪的女士》。
Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.
它喜欢睡觉,爬上沙发却讨厌洗澡,这让它闹了不少。
Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien.
这让我想起了一个关于乌克兰议会中分配委员会席位的。
Parler d'expertise balistique peut souvent prêter à sourire dès lors que la quasi-totalité des armes en circulation n'est pas répertoriée.
鉴于流通的武器的整个存量几乎都没有登记,因此,要求专家提出有关弹道方面的证据的想法多少一个。
M. KHELIF (Algérie) (parle en arabe): Madame la Présidente, je voudrais vous raconter une histoire algérienne.
哈利夫先生(阿尔及利亚):主席女士,请允许我给您讲一个阿尔及利亚的。
Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.
娜农第一次听到小姐,不禁哈哈大,照她的吩咐去了。
Moi, je vais raconter l'histoire ce soir à papa, ça va le faire rigoler, je suis sûr qu'il ne la connaît pas.
我今天晚上要给爸爸讲这个故事,一定会,我肯定没听过这个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça c'est de la blague, ça c'est un bonne blague ça.
这个笑话,这个好笑话。
Je veux ma blague ! JE VEUX MA BLAGUE ! !
想要的笑话! 想要的笑话!
Écoute, eh, j'ai une blague. - Ah super, j'adore les blagues !
听着,呃,有个笑话。 - 太好了,笑话!
Il y a une blague à ce sujet... une vieille blague, mais très éclairante.
有一个关于它的笑话...这一个古老,但很有启发性的笑话。
Hahaha ! C'est bonne farce, hein ! - C'est bonne farce, hahaha !
哈哈哈!真个好笑话,对吧!真个好笑话,哈哈哈!
Il y a des gags et des blagues tout le temps.
总会出现笑话和玩笑。
Je viens de lire la blague que tu as écrite.
刚看了你写的笑话。
Je ne me moquerais pas d'eux.
不会笑话。
Ah ! Ah ! Ouh ! Ouh ! Elle est drôle ta blague !
哈哈哈哈哈哈,你这笑话蛮搞笑的!
Les blagues du Mile End sont tellement meilleures que ça !
迈尔恩德的笑话比这好多了!
Cette plaisanterie excita une nouvelle explosion de joie et de bravos.
这个笑话引起众人一阵哄笑和掌声。
Mais con, du jour ça fait marrer.
笨蛋 白天这样会闹笑话的。
Mais c'est un sketch, ce môme!
这孩子真个笑话!
Hé, Flash, je te raconte une bonne?
嘿,闪电,给你讲个笑话啊?
Donc voilà ça c'était pour la petite blague pour briser la glace.
嘿,用了一个小笑话来破冰。
Même les sketches et les gags ne la font pas rire.
甚至小剧和笑话不能让她笑。
On a parlé de facétie, c'est très caustique aussi.
谈论了笑话,这也很刻薄。
Et tu as le toupet de faire de l'humour !
“你还好意思说笑话!”
A-t-elle toussé ou s'est-elle moquée de moi en silence ?
咳嗽还偷偷地笑话呢?
J'en ai marre, ça me... On dirait une blague, quoi.
受够了,简直像个笑话一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释