En face de l'énorme marché vélo électrique, l'accroissement de la concurrence dans l'industrie pairs.
面对巨大电动自行车市场,同行业内竞争日趋。
La concurrence est de plus en plus féroce entre les demandeurs d'emploi.
求职者之间竞争越来越。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争。
Nous tenons à la compétitivité des entreprises connaissance de la mer, main dans la main!
愿我在竞争商海中相识,携手!
Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.
随后,iPhone还得应对极竞争。
Dans le très concurrentiel marché de l'habillement, un moderne, et nous sincèrement pour votre service.
在服装市场竞争现代,我真诚为您服务。
Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!
企业在当今市场竞争境中不断发展壮大!
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是,市场是残酷。
La concurrence dans le secteur de sport est furieuse.
体育界竞争很。
Dans l'espace limité et une concurrence féroce, dans un don d'or "Houdezaiwu, maintenir l'exploitation," le but.
在有限空间和竞争中,创金礼品本着“厚德载物,守信经营”宗旨。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国家出口商面临竞争日趋。
La concurrence avec d'autres organisations internationales pour la demande de ressources humaines s'intensifiait.
与其他国际组织在人力资源方面竞争日趋。
Il y a une multitude d'acteurs dans un secteur qui, au niveau régional, est compétitif.
该部门行为人大量增加,在区域基础上,该行业竞争。
Dans la plupart des pays, la construction de logements est un secteur très compétitif.
在大部分国家,住房建筑业竞争非常。
La mondialisation de l'économie stimule la concurrence internationale.
经济全球化使得国际竞争益趋。
La concurrence entre institutions financières, et entre institutions financières et institutions non financières, s'est intensifiée.
金融机构之间以及金融和非金融机构之间竞争已变得非常。
Fait révélateur, les élections ont été à la fois disputées et ouvertes à tous.
重要是,这些选举竞争而且包容各方。
Il faut s'attendre à ce que les élections à venir soient très serrées.
我应能估计到,这次选举将会竞争。
La mondialisation a fait des transports maritimes une industrie extrêmement concurrentielle.
全球化已使航运成为一个竞争行业。
Dans la concurrence féroce de gagner des parts de marché, les entreprises doivent créer leur propre marque.
要想在竞争中取得市场份额,企业必须创造自己品牌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faisait une terrible concurrence aux petits commerçants.
它和小商店之间竞。
Bien que très concurrencés, elle reste néanmoins le lieu privilégié d’enquêtes ou de reportages.
虽然竞很,但日报仍最适合登载调査和报道文章。
La demande mondiale pour les produits de luxe explose mais la concurrence aussi.
世界对奢侈品需求暴增同时,竞也更加了。
La concurrence est rude pour décrocher le prestigieux maillot jaune.
为了获得黄色领骑衫,竞。
Alors, c’est très difficile, parce que le concours d’entrée de première année est extrêmement sélectif.
这非常难,因为大一时选拔性试竞非常。
Les candidats se battront plus que jamais.
选手们将比以往更地竞。
Là, ça va batailler sévère, je vous le promets.
这次竞会非常,我向你们保证。
Depuis les années 90, Nintendo et Playstation rivalise sur le marché des consoles de jeux.
自90年代以来,任天堂和索尼(Playstation)在游戏机市场上展开了竞。
Puma et Adidas deviennent des concurrents acharnés.
彪马和阿迪达斯成为竞对手。
Vont s'affronter avec pour objectif la finale.
他们将为了进入决赛而展开竞。
Top Chef, ils sont chauds cette année, là !
今年《顶级厨师》竞非常!
Fred et George Weasley peuvent également prétendre au titre.
“弗雷德和乔治韦斯莱是不是可以和他们来一番竞。”
Nous sommes dans un monde compétitif.
我们现在处于一个竞世界。
Vous vous êtes affrontés avec ardeur.
你们地竞。
La compétition, à l'évidence, est là entre vous deux.
显然,你们两人之间竞非常。
– Il y a toujours eu une tradition de rivalité entre toutes les écoles de sorcellerie.
“各个魔法学校之间始终存在着竞。
La rivalité entre la France et l'Italie est tellement grande qu'elle a commencé avant même leur existence.
法国和意大利之间竞太了,以至于它们存在之前,竞就已经开始了。
La concurrence est rude et les éditeurs se spécialisent pour couvrir toutes les niches possibles et imaginables.
竞非常,出版商专注于覆盖所有可能和想象得到利基市场。
Chaque saison est de plus en plus dure, mais là, ça y est, c'est la dixième saison.
每一季竞都越来越,但现在,终于迎来了第季。
Mais pas de lassitude ici, car ce qui sortira sera une pièce unique dans un secteur concurrentiel.
但不要感到厌倦,因为最终将会诞生在竞领域中独一无二作品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释