有奖纠错
| 划词

La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.

雨会以巍然不动之植物的形式重新昂起。

评价该例句:好评差评指正

Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.

他拿定了主意之后,登上了格兰特将军号。

评价该例句:好评差评指正

Mais Margot déteste Navarre et prend tout de suite un amant, le huguenot La Môle.

然而玛戈一点也不喜欢亨,结婚后找了一个情人,胡格诺派信徒拉莫尔。

评价该例句:好评差评指正

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调实施酷刑无异于于死地。

评价该例句:好评差评指正

Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussitôt.

紧接着送来了一个火把,那堆被油浸透了的木冒出了熊熊的火焰。

评价该例句:好评差评指正

Elles obéissent aussitot.Je ne tolère pas l'indiscipline.

它们就得服从。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, répondit résolument Fix, j'allais vous demander cette faveur.

“先生,”费克回答说,“我正要想说请您帮这个忙呢。”

评价该例句:好评差评指正

Fidel arrive devant Dieu, qui l'envoie immédiatement en enfer.

特罗死后到了上帝面前,被上帝送到了地狱。

评价该例句:好评差评指正

Débarquer de l'Henrietta, monter dans une voiture, se rendre à l'hôtel Saint-Nicolas, en ramener Mrs.

福克先生离开了亨埃塔号,乘车回到圣尼古拉旅馆,带着艾娥达夫人和路路通上船。

评价该例句:好评差评指正

Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.

一张打赌的字据当场写好,六位当事人在上面签了字。

评价该例句:好评差评指正

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要治疗的旅客都被抬到车站里去了。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, une jolie femme passe et Adel en tombe amoureux.

一天一个美丽的女人经过,他爱上了她。

评价该例句:好评差评指正

En cas de réponse affirmative, vous serez contacté rapidement.

如果回复是肯定的,您将被联系。

评价该例句:好评差评指正

Une cellule de crise est immédiatement mise en place.

一个危机小组出动。

评价该例句:好评差评指正

L'important est de se décider tout de suite.

关键在于做出决定。

评价该例句:好评差评指正

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机在金融市场上引起反应。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.

我们将投入战斗。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

的消息传播开来了。

评价该例句:好评差评指正

Il s’abattit, sans agoniesecoué seulement par quelques frissons supremes.

倒下,身体只是最后颤动挣扎了几下,马上就死了。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne reviendra pas de si tôt.

她不会回来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épidosite, épidote, épidotisation, épidotite, épidural, épidurale, épidurite, épier, épierrage, épierrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Bien sûr, lui dit le roi. Elles obéissent aussitôt. Je ne tolère pas l'indiscipline.

“那当然!”国王对他说,“它们立即就得服从。我是不允许无纪律的。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je suis arrivée chez lui en même temps que le médecin que j’avais prévenu aussitôt.

我和医生同时到他家,我立即意识到。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais après tes études, tu n'es pas tout de suite devenu artiste.

但是在你毕业之后,你并没有立即成为术家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et dans le cas de Veja, c'est un logo qu'on reconnaît immédiatement.

而在Veja的这个案例中," V" 是立即就能被认出的标志。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

L’appartement est disponible tout de suite ?

公寓是可以立即入住的吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va retourner tout de suite en Auvergne-Rhône-Alpes.

我们将立即返回奥弗涅-罗纳-阿卑斯大区。

评价该例句:好评差评指正
物世界

Aussitôt, Gironde par ces meuglements particuliers, alerte le troupeau qui comprend instantanément le message.

这头母牛立即发出特殊的叫声,给周围牛群提醒,他们立刻理解了这信息。

评价该例句:好评差评指正
物世界

Mais tout de suite, il aperçoit le danger qui l'attend.

但是,他立即看到了等待他的

评价该例句:好评差评指正
物世界

Fidèle à elle même, elle part immédiatement à la chasse.

她非常自信,立即出发去打猎。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On peut même les manger tout de suite.

我们甚至可以立即吃掉它们。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

A l’époque, si les ennemis attaquaient, les signes de feu étaient immédiatement brûlées.

古时若有敌人进攻,烽火台会立即燃烧烟火。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les dirigeants d'Uber partagent immédiatement leur sentiment.

优步的高管们立即分享了他们的感受。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire " immédiatement" (c'est un adverbe).

它意为“立即”(这是个副词)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Monsieur Grand se rappela alors cette étrange rencontre et raconta aussitôt cette histoire.

于是,格朗先生记起这次离奇的相遇,他立即向大家讲述了这件事情。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Depuis la Terre, ce serait comme une étoile qui naît pour mourir aussitôt.

从地球上看,它就像颗诞生后立即死亡的恒星。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

D'abord, je suggère que vous arrêtiez cette musique de fou tout de suite.

好,我提议你立即关掉这个疯狂的音乐。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

26 d'entre eux partent immédiatement en détention.

其中26人被立即拘留。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Certaines personnes vont avoir une addiction forte tout de suite, d'autres non.

有些人会立即上瘾,而有些人则不会。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

C Je vois, prévenez-moi par fax aussitôt l'expédition, s-v-p!

知道了。请在装货后立即发传真通知我。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

Prévenez votre banque sans tarder au cas où vous perdriez votre carte de crédit.

您的信用卡丢失了立即向银行挂失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épinceteur, épinceteuse, épinceur, épinceuse, épinçoir, épine, épine dorsale, Epinephelus, épinéphère, épinéphrectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接