有奖纠错
| 划词

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战中,德军动了多次空袭

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le Gouvernement soudanais doit maintenir son blocus sur les attaques aériennes.

而另一方面,苏丹政府需要维持空袭禁令。

评价该例句:好评差评指正

Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.

攻击前进行了空袭,致使村民撤离了村庄。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les attaques aériennes et les exécutions extrajudiciaires se poursuivent.

但事实上,空袭和杀戮从未停止,而且在最近两周内造成41人死亡、132人受伤、378人无家可归。

评价该例句:好评差评指正

L'aviation sri-lankaise a effectué des frappes aériennes sur les districts de Kilinochchi et de Mullaitivu.

斯里兰卡空军对基里诺奇和穆莱蒂武县进行空袭

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la mission n'ont pas vu de trace d'attaque aérienne sur les villages.

特派团本身并没有现有关空袭村庄证据。

评价该例句:好评差评指正

Israël a tué M. Abdel Aziz Al-Rantissi dans une attaque aérienne contre le véhicule qu'il occupait.

它对阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西先生乘坐一辆车空袭,杀害了兰提西。

评价该例句:好评差评指正

Il a été moins question d'attaques aériennes, même s'il en a été fait état.

他们较少地提及空袭,不过也有人提出指控。

评价该例句:好评差评指正

En mai seulement, les FDI ont mené 65 frappes aériennes contre des cibles palestiniennes.

单是在5月份,以色列空军就对巴勒斯坦目标进行了65次空袭

评价该例句:好评差评指正

L'aviation israélienne a mené des frappes aériennes contre des militants et des installations.

以色列空军针对战斗人员和设施实行了空袭

评价该例句:好评差评指正

Il se rendait à Mallavi pour affaires lorsqu'il a été surpris par l'attaque.

他在因公Mallavi中遇上空袭

评价该例句:好评差评指正

L'armée israélienne a mené 19 frappes aériennes contre Gaza.

以色列军队对加沙动19次空袭

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est produit près de la frontière avec le Soudan.

空袭事件生在与苏丹接壤边界附近。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont été détruits par de multiples frappes aériennes le premier jour de l'attaque israélienne.

在以色列空袭第一天,该设施在多次空袭下即全部被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, le Palais avait été gravement endommagé par une attaque aérienne.

在此期间,A1 Sijood Palace受到空袭,出现大面积破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de déclarations hostiles et de menaces de lancement d'une guerre massive et destructrice.

以色列官员不仅拖延提供有关空袭地点全部资料,而且充满敌意地公开威胁黎巴嫩,宣称要对黎巴嫩动一场大规模毁灭性战争。

评价该例句:好评差评指正

Il reste aussi des engins non explosés des conflits antérieurs et des récentes attaques aériennes.

以往冲突和近来空袭遗留下了未爆弹药。

评价该例句:好评差评指正

Les frappes aériennes en particulier font un grand nombre de victimes parmi les populations innocentes.

空袭尤其造成无辜人民大量伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Les raids aériens, avec l'emploi de l'armement le plus sophistiqué, se sont intensifiés.

空袭和动用尖端武器情况已经增加。

评价该例句:好评差评指正

Les frappes aériennes israéliennes constituent un recours disproportionné à la force.

以色列空袭是以方在滥用武力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Je t’imaginais installé à la campagne à l’abri des bombardements aériens.

我以为你住在乡下躲避呢。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Malgré leur violence destructrice, ces opérations aériennes n'ont qu'un impact limité sur la production allemande.

尽管这些行动具有毁灭性,但它们对德国生产影响有限。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Entraînement au tir de missiles antichars et à la défense face à une attaque aérienne.

- 训练发射反坦克弹和防御

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Les frappes aériennes ont entraîné la destruction d'un système de radionavigation.

致无线电航系统被毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cela ne ralentit pas les frappes aériennes.

它不会减慢速度。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Ceux restés en Ukraine vivent dans l'incertitude, avec la peur des attaques aériennes.

留在乌克兰人们生活在不确定性中,时刻担忧着

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Mais ce soir, les frappes aériennes ont repris.

但今晚,恢复了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Normalement, des sirènes alertent avant une frappe aérienne.

通常,警报器在前会发出警报。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Pendant ce temps-là, Adrien, il y a eu des frappes aériennes aujourd’hui au Yémen.

与此同时,阿德里安,今天在也门发生了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Des frappes aériennes sont aussi menées en Irak.

也在伊拉克进行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Aujourd'hui Barack Obama a justifié ces raids aériens en Libye lors d'une conférence de presse.

今天,巴拉克奥巴马在新闻发布会上为在利比亚这些辩护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

La ville est la cible de frappes aériennes intenses depuis plusieurs jours.

这座城市几天来一直是激烈目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

La plus jeune victime de ce raid aérien était âgée de 7 ans.

这次中最年轻受害者只有7岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Donc, ils ne devraient pas mener de frappes aériennes en Afghanistan. »

所以他们不应该在阿富汗进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Et aujourd'hui, un raid aérien de l'armée a fait onze morts au sud de Damas.

今天,一次陆军在大马士革以南造成11人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Raids aériens, artillerie... Le tracé des rues n'existe plus vraiment ici.

- 、炮火… … 这里街道布局已不复存在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

48 heures après, les raids aériens se poursuivent.

48小时后,仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

En cause, une attaque aérienne massive de la Russie contre des infrastructures énergétiques.

值得怀疑是, 俄罗斯对能源基础设施进行了大规模

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年2月合集

Des frappes aériennes ont visé la ville de Khan Younès et celle de Rafah.

目标是汗尤尼斯镇和拉法镇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

15 jours de frappes aériennes l'ont littéralement défigurée.

15天简直毁了她容貌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接