Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.
我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走。
Le drapeau flotte dans le ciel.
旗帜在空中飘扬。
Il jette la balle en l'air.
他把球抛入空中。
C'est la diffusion d'un parfum dans l'air.
股香气在空中。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
个晴朗的夜晚,突然有线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。
Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中巴士),是世界先进的民航飞机制造司。
Il flotte dans l'air, le ciel bleu embellie juste une plus belle ville.
它只是漂在空中,把蓝天点缀得更加美丽罢了。
L'avion décrit une courbe dans le ciel .
飞机在空中画出道弧线。
L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .
飞机遇到了点意外状况以至于直在空中盘旋。
Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.
如阿里亚火箭,空中客车,司卫星等项目。
II est vraiment la fierte de la France et de I`Europe.
空中客车,是法兰西的骄傲,欧洲的自豪。
Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.
其他方案还有用蒸汽机牵引的空中铁路。
Rapidement ils assiégèrent Huangyin après avoir tracé un arc au ciel.
只见他们各在空中划了个弧,便迅速把黄茵围在了当中。
Elle a rattrapé son chapeau au vol .
她的帽子被风吹跑,她却在空中抓住了它。
Oui, le voyage était un peu long, mais le service à bord était excellent.
很愉快,虽然路途有点远,但是空中服务十分出色。
Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.
玻璃地面将会提供在空中漫步的感觉。
- Pendant que je regardais àla fenêtre, je vis passer un vol d'hirondelles.
我看窗外的时候,看见群燕子从空中飞过。
Le gardien a saisi le ballon à la volée.
守门员在空中把球接住。
Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被次空中轰炸炸毁了。
Regarde en l'air et voit c' que tu peux voir.
" 看着空中,看你所想看的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au ciel, le vol de nuages blancs nageait avec une lenteur de cygne.
白云在空中像白色的天鹅般悠然舒缓地飘动。
Étant donné qu’on est au dernier étage, on a vraiment l’impression d’être dans le ciel.
身处顶层,感觉就像在空中。
Bah une pauvre tête, ma pauvre tête comme ça qui vole dans le vide.
个孤零零的头,我的头在空中飘着。
Situé aux Bahamas, sa couleur distincte le rend facilement visible du ciel.
位于巴哈马群岛,其独特的颜色使很容易从空中被看到。
Dans le ciel, ils dessinent des traînées au bout desquels apparaissent les étoiles.
们会在空中画出条痕,条痕末端将出现星星。
On ne vous voit pas dans l'air.
我们没有在空中看到你。
J'ai juste envie de tout jeter en l'air.
真切都扔到空中。
Dormir dans les airs, c'était une espèce de rêve inaccessible que j’ai pu réaliser.
在空中睡觉,这是我能实现的种达不到的梦。
Une tornade est un tourbillon d'air qui descend du ciel.
龙卷风是从空中落下的旋风。
À l'extérieur, un premier bras élévateur aérien est installé rue du Cloître à 20h.
室外,晚上8点,第个空中起重臂在修道院街安装完毕。
Ce jour-là, une porte s'arrache en plein vol.
那天,机舱门在半空中脱落。
Elle se tenait tout au bord, presque suspendue, entourée d’un grand espace.
她仿佛是在船边上,几乎悬在空中,上不沾天,下不沾地。
L'eau y effectue 5 chutes libres sur une hauteur de 948 mètres.
在948米的高空中五次奔腾倾泻而出。
Mais comme il s'agit d'un superhéros, dessine un trapèze pour qu'il paraisse plus costaud.
不过既然是超级英雄,那就画个空中飞人,这样看起来就大些。
Ce sont de gros nuages qui montent très haut dans le ciel.
们是高空中升起的云。
Des tourbillons de vent balaient la planète et projettent cette poussière dans les airs.
旋风扫过地球,将这些尘埃抛向空中。
23) Ca à l'air vachement cool de faire de la planche à voile dans l’espace.
23) 在空中冲浪真的很酷。
Et il lança la boule de verre le plus haut possible.
玻璃球高高地扔向空中,然后迅速朝地面降落。
Gervaise ne disait rien, ne bougeait pas, les yeux fixes dans le vide.
热尔维丝无言以对,动不动,眼睛怔怔地望着空中。
Athos ôta son chapeau, le mit au bout de son épée et l’agita en l’air.
阿托斯脱下帽,挑在剑刃上,在空中摇晃着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释