有奖纠错
| 划词

Le plus riche aussi en habitations troglodytiques, le long de son cours paresseux.

那些富人们也沿流穴居

评价该例句:好评差评指正

La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.

警察和国防军袖手旁观,不保护该地穴居人、农民和牧羊人。

评价该例句:好评差评指正

C'est Stan qui propose alors le nom de Matmatah pour le groupe, en référence au village troglodytique tunisien du même nom (Matmata).

Stan建议乐队命名为Matmatah,名字来源于突尼斯一个穴居村庄名字Matmata。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.

在向高等法院提出请愿书穴居者说们世代住在这里,而且想保持自己生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs types de matériel sont nécessaires pour prélever des échantillons, par exemple d'espèces animales de petite taille ou d'espèces vivant dans des crevasses ou au milieu des coraux.

由于小型动穴居(例如珊瑚存在,就需要好几种设备。

评价该例句:好评差评指正

Ces substances, lorsqu'elles sont retenues dans les sédiments, peuvent avoir un effet toxique sur les organismes qui y creusent des cavités ou qui vivent à la surface de ces formations.

滞留在沉石油对穴居于沉或生活在其表面有机具有毒性效果。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI considéraient la région comme une zone de tir et l'Administration civile et le Ministère de la défense avaient déclaré que les habitants des grottes se trouvaient de ce fait en situation irrégulière.

以色列国防军说该地是防火,行政公署和国防部认为这些穴居者是非法侵入者。

评价该例句:好评差评指正

Les colons avaient déclaré qu'en réponse à l'arrêt rendu la semaine précédente par la Haute Cour, qui autorisait un groupe de Palestiniens à retourner dans leurs habitations troglodytiques près d'Havat Maon, il fallait aussi annuler la décision du Premier Ministre d'évacuer les colons.

定居者说,高级法院上周决定允许一批巴勒斯坦穴居者返回Havat Maon附近家,在此之后,也应该推翻总理关于撤出定居者决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multipôle, multiport, multiporteuse, multiposte, multipriorité, multiprise, multiprisme, multiprocesseur, multiprocession, multiprogrammation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

On les appelle les hommes des cavernes.

他们被称为

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et puis, avec un peu de chance, on peut aussi croiser des castors troglodytes.

如果运气好的话,你还可以遇到海狸。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Port d'attache d'une faune sédentaire comme l'Aigle de Bonelli, le Circaète Jean-le-Blanc et les espèces cavernicoles.

这里是一些定动物的栖息地,例如博内利鹰、蛇雕以及物种。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout de suite, on pense à l'homme des cavernes, des individus couverts de poils, armés d'une massue et vivant au fond des grottes.

我们立即会想到,他们浑身长满毛发,手持棍,生活在洞底部。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Parce que non, les populations nomades, chasseurs-cueilleurs et autres " homme des cavernes" n'ont pas été remplacés par l'homme des champs, l'agriculteur sédentaire moderne.

因为,游牧民族、狩猎采集者和其他“”并没有被,现代定农民所取代。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quant à l'origine du nom lui-même, certains spécialistes évoquent son étymologie, qui renvoie en berbère à la grotte, la caverne, une piste qui mènerait à des ancêtres troglodytiques.

关于这个名字的起源,一些专家提到了它的词源,在柏柏尔语中,它指的是洞或岩,一条通向祖先的小径。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le growl c’est le chant guttural, celui de l’ours des cavernes, mais il y a aussi le cri du petit corbeau ou même le squeal du cochon, et là on se régale vraiment.

咆哮是喉咙发出的歌声,是熊的叫喊声,但也有小乌鸦的鸟鸣声,甚至是猪的尖叫声,这真是一种享受。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

D’ailleurs, nous étions faits à cette existence de troglodytes. Je ne pensais guère au soleil, aux étoiles, à la lune, aux arbres, aux maisons, aux villes, à toutes ces superfluités terrestres dont l’être sublunaire s’est fait une nécessité.

此外,我已经习惯于我们的生活,简直不再想起太阳、星斗、月亮、树木、房子、小镇和我们从前生活中认为必要的奢侈品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multirisques, multiroutage, multisalle, multisalles, multisatellite, multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接