有奖纠错
| 划词

L'examen et la révision des politiques fiscales ont eu à cet égard des résultats positifs.

在这方面,审查和修改政策也有助于家庭。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques fiscales des autres pays constituaient une question d'intérêt marginal pour les décideurs.

其他国家的政策是决策者不太关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement recourt aussi à la politique fiscale pour soutenir l'emploi.

另外就业的方法是政府的政策

评价该例句:好评差评指正

Or, nous avons libéralisé les capitaux sans coordonner nos politiques budgétaires, nos marchés de l'emploi, nos politiques fiscales, etc.

我们直自由化我们的资本却没有协调我们的财政政策,我们的劳动力市场,我们的政策,等等。

评价该例句:好评差评指正

La politique fiscale de l'OCDE nuit aux efforts de diversification économique des petits États des Caraïbes.

经合组织的政策有损于加勒比小国为经济多样化所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement vient en appui à cela grâce à diverses mesures fiscales et au Fonds social européen.

政府通过各种政策和欧洲社基金进行助。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, l'État et les entités ont intensifié leurs efforts pour mieux coordonner leurs politiques budgétaires.

其次,国家和各实体已经加快努力,以便更好地协调自己的政策

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil législatif a approuvé un projet de loi portant application des recommandations relatives à la révision de la fiscalité.

群岛的议核准了执行政策审查建议的方案。

评价该例句:好评差评指正

Son travail continuera d'être axé sur la réforme du secteur financier, l'administration fiscale, la politique fiscale et la gestion financière publique.

货币基金组织将继续关注财政部门改革、务管理、政策和公共财务管理。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait lieu de coordonner et d'harmoniser les politiques fiscales afin d'éviter tout antagonisme inutile dans les incitations fiscales à l'investissement.

有必要协调和统政策,以避免在为投资提供刺激方面进行不必要的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte que des lacunes législatives demeurent, notamment en ce qui concerne la politique en matière de fiscalité et de taxation.

因此,些立法上的漏洞,特别是财政和政策方面的漏洞仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, cette bonne relation, témoin des "liens entre la France et les Etats-Unis" a trouvé sa concrétisation en Libye et en Afghanistan.

他还表示“我们起在努力”,并举例在针对打击“逃天堂的顽症”问题上,两国起制定新的政策,取得实质进展。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa nomination par Naoto Kan au poste de ministre des Finances en 2010, M. Noda a prôné la rigueur en matière de fiscalité.

自从2010年被菅直人任命为日本财政大臣开始,他就鼓吹严厉的政策

评价该例句:好评差评指正

Ils protestent contre les injonctions de l'OCDE en matière de politique fiscale, et ne reconnaissent pas l'autorité juridique de cette organisation en la matière.

它们抗议经合组织在政策方面的指令,不承认该组织在这方面的法律权威。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques fiscales sont manifestement un élément important du financement du développement, bien que la Conférence de Monterrey leur ait fait une place relativement modeste.

政策显然是发展筹资的重要方面,但相对而言,蒙特雷议几乎没有关注这方面。

评价该例句:好评差评指正

Un autre représentant a cependant exprimé un avis contraire, expliquant que la politique fiscale avait été utilisée avec succès dans son pays pour réduire les CFC.

但另位代表表示反对,他解释说,其本国就成功地利用政策来逐步淘汰氟氯化碳。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, compte tenu de l'expérience acquise, on a estimé qu'il ne fallait pas appliquer de nouvelles politiques fiscales aux marchés de capitaux dans les périodes de crise fiscale.

但是人们感到,按照过去的经验,在财政危机期间不要对资本市场采取新的政策

评价该例句:好评差评指正

Soucieux de remédier aux inégalités en matière d'emploi, le Gouvernement cherche, à coup d'avantages fiscaux, à inciter les entreprises à engager des jeunes femmes fraîchement sorties de l'école.

为纠正就业中存在的不平等现象,政府对那些雇佣年轻女毕业生的企业实行优惠的政策

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de lutte contre le tabagisme sont complétés par une politique de taxation des produits du tabac destinée à décourager la consommation de tabac tout en réduisant la contrebande.

加拿大的烟草控制方案由烟草产品政策作补充,政策的宗旨是劝阻烟草消费同时尽量减少非法买卖。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation de coopération et de développement économiques impose unilatéralement des politiques fiscales aux pays, ce qui porte atteinte à leur droit souverain d'établir leurs propres politiques en la matière.

经合发组织对其他国家实行了单方面的政策,干涉各国订立自己政策的主权权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热

Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain

税收政将于明年1月1日开始生效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Humiliation suprême: c'est son nouveau ministre des Finances qui enterre sa politique fiscale.

至高无上耻辱:埋葬他税收政是他新财政部长。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Et donc on met beaucoup d'argent dans les aides sociales, sur le fiscal pour corriger les inégalités qui sont créées par le système.

我们在社会福利、税收政投入了大量资金,以纠正这些由制度造成不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接