Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“灭绝”。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭绝,同灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的灭绝不幸例仍然存在。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西群体的一些代表宣称,正在对该进行灭绝。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防灭绝问题的声明。
Tolimir pourrait partager le sort de huit autres accusés du génocide de Srebrenica.
托利米尔可以同被控参与斯雷布雷尼察灭绝的其他8名嫌犯一起审判。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把灭绝当作国际罪行。
Nous devons malheureusement reconnaître que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.
令人遗憾的是,我们必须认识到,灭绝做法曾经在当代再次发生。
La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.
国际社会必须尽一切努力防灭绝行为。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场灭绝。
Le génocide récent au Rwanda est le momument de la honte de la communauté internationale.
昨天在卢旺达发生的灭绝惨案是国际社会的耻辱。
L'Union africaine a souligné que la prévention du génocide devrait être menée au niveau mondial.
非洲联盟强调,应该在全球一级预防灭绝。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
实上,一些国家已指责该政府犯有灭绝和清洗罪。
Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.
愿卢旺达灭绝的受害者安息。
Je ne pense pas qu'un monde sans génocide ne soit qu'un rêve.
我不认为,一个没有灭绝的世界会仅仅是我们的梦想。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一双重做法以清除灭绝的思想。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与清洗和灭绝一样,是一危害人类罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?
对土著的种,你把它称之为 " 培养" ?
Ces massacres sont considérés comme le 1er génocide du XXe siècle.
这次屠杀被认为是20世纪的第一次种。
C'est d'ailleurs pour ça qu'on l'a surnommé le " Financier du génocide" .
这就是为什么他被称为 " 种的资助者" 。
Bon les génocides et en particulier le génocide des Juifs d'Europe.
嗯,种,特别是欧洲犹太的种。
Plus de 800.000 tutsis rwandais et hutus modérés ont été tués dans le génocide de 1994.
超过 800,000 名卢旺达图西和温和的胡图 1994 年的种中丧生。
Au Canada, 1 200 femmes victimes de génocide, c'est la conclusion d'un rapport qui sort lundi.
加拿大,有1,200名妇女成为种的受害者,这是周一公布的一份报告的结论。
Il est question à présent d'un « génocide » au Canada.
现有论加拿大的" 种" 。
Il nous débarrasse du génocide. On se bat contre quoi?
它使我国摆脱了种。我们对抗什么?
C'est un génocide. Les théâtres de guerre ont des règles, des principes.
这是种。战场有规则,有原则。
L'ONU accuse aussi l'état major birman de « génocide » à l'encontre des Rohingyas.
联合国还指责缅甸总参谋部对罗兴亚进行“种”。
L'ONU accuse l'armée birmane de génocide contre les musulmans Rohingyas.
联合国指责缅甸军队对罗兴亚穆斯林进行种。
Seulement, le mot Shoah, il s’applique spécialement au génocide des juifs.
只有 Shoah 这个词,它特别适用于犹太的种。
C'était à l'époque un véritable génocide politique.
当时,这是一场真正的政治种。
La procureure générale d'Ukraine parle de « génocide » .
乌克兰总检察长到“种”。
Le virus COVID-19 est moins dangereux que ce président génocidaire.
COVID-19病毒的危险性比这位种总统要小。
Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a dénoncé un « génocide » .
乌克兰总统弗拉基米尔泽连斯基谴责“种”。
Pour beaucoup d'Ukrainiens, la Russie se livre à un génocide.
对于许多乌克兰来说,俄罗斯正实施种。
Beh justement, jusqu'à présent la Russie n'a pas présenté les preuves vérifiables de ce génocide.
好吧,到目前为止,俄罗斯还没有提供可证实的种证据。
Ce vendredi 7 avril marque le début des commémorations du génocide des Tutsis.
4 月 7 日这个星期五标志着图西种纪念活动的开始。
Or les autorités burundaises continuent de nier, de ne pas voir, le risque de génocide.
然而,布隆迪当局继续否认,而不是看到种的危险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释